Eu, Trovador - Fragmentos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eu, Trovador - Fragmentos




Fragmentos
Фрагменты
No canto do meu quarto uma recordação
В углу моей комнаты воспоминание
Me leva pras histórias que a gente viveu
Уносит меня к историям, которые мы пережили вместе.
Será que foi em vão?
Было ли это всё зря?
Ou não?
Или нет?
No canto do meu coração
В уголке моего сердца
Ainda têm fragmentos de nós dois
Всё ещё хранятся фрагменты нас двоих.
É que o seu beijo faz verão
Твой поцелуй словно лето,
Em meio a chuvarada desse inverno
Среди ливня этой зимы,
Que é estar longe de você
Которой является разлука с тобой.
Sei que o nosso é amor tão raro
Я знаю, что наша любовь такая редкая,
Tem tudo pra ser se for pra ser
У неё есть все шансы, если суждено.
Sei que é lindo
Я знаю, что это прекрасно.
Sei que é lindo
Я знаю, что это прекрасно.
Até que prove o contrário
Пока не доказано обратное.
sei
Я уже знаю.
Eu sei
Я знаю.
No canto do meu coração
В уголке моего сердца
Ainda têm fragmentos de nós dois
Всё ещё хранятся фрагменты нас двоих.
É que o seu beijo faz verão
Твой поцелуй словно лето,
Em meio a chuvarada desse inverno
Среди ливня этой зимы,
Que é estar longe de você
Которой является разлука с тобой.
Sei que o nosso é amor tão raro
Я знаю, что наша любовь такая редкая,
Tem tudo pra ser se for pra ser
У неё есть все шансы, если суждено.
Sei que é lindo
Я знаю, что это прекрасно.
Sei que é lindo
Я знаю, что это прекрасно.
Até que prove o contrário
Пока не доказано обратное.
sei
Я уже знаю.
Eu sei
Я знаю.
Sei que o nosso é amor tão raro
Я знаю, что наша любовь такая редкая,
Tem tudo pra ser se for pra ser
У неё есть все шансы, если суждено.
Sei que é lindo
Я знаю, что это прекрасно.
Sei que é lindo
Я знаю, что это прекрасно.
Até que prove o contrário
Пока не доказано обратное.
sei
Я уже знаю.
Eu sei
Я знаю.
Nanana nanana nanana oh nanana
На-на-на на-на-на на-на-на о на-на-на
sei
Я уже знаю.
Eu sei
Я знаю.





Writer(s): Felippe Lau, Guga Fernandes, Tiê Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.