Euforia - Otra Seca - traduction des paroles en anglais

Otra Seca - Euforiatraduction en anglais




Otra Seca
Another Dry Spell
Otra vez todo cambio
Everything has changed again
Un nuevo punto de que abrio mi camino en dos
A new path has opened up in my path, splitting it in two
No todos los compromisos que tengo conmigo
I can't keep all the promises I made to myself
Y empiezo a correr.
And I start to run.
Nada me salvara esta vez
Nothing will save me this time
Por que ya se que la suerte no es mi amiga hoy
Because I know that luck is not on my side today
Todo lo que alguna vez dices se fue
Everything you once said is gone
Y no pude decirle ni adios
And I couldn't even say goodbye
Despertame si me ves caminando atravez de este
Wake me up if you see me walking through this
Sueño
Dream
Ya prefiero no soñar quiero encontrar mi lugar
I'd rather not dream anymore, I want to find my place
Ya no quiero seguir dando vueltas
I don't want to keep going around in circles anymore
Dentro de este espiral
Inside this spiral
Nada me salvara esta vez
Nothing will save me this time
Por que ya se que la suerte no es mi amiga hoy
Because I know that luck is not on my side today
Todo lo que alguna vez dices se fue
Everything you once said is gone
Y no pude decirle ni adios
And I couldn't even say goodbye
Basta me arte no puedo mas no quiero
Enough, I'm tired, I can't take it anymore, I don't want to
Ver la historia repertirse otra vez
See history repeat itself again
Nada hay que yo pueda hacer
There's nothing I can do
Por eso se que todo se va a romper otra vez
That's why I know everything's going to break down again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.