Eugene McDaniels - Silent Majority - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugene McDaniels - Silent Majority




Silent Majority
Молчаливое большинство
The silent majority
Молчаливое большинство
Is calling out to you and me
Взывает к тебе и ко мне.
I said the silent
Я говорю, молчаливое
Yeah, yeah, yeah majority
Да, да, да, большинство
Is calling out to you and me
Взывает к тебе и ко мне.
The silent majority
Молчаливое большинство
Is calling out loud to you and me
Громко взывает к тебе и ко мне
From Arlington Cemetery
С Арлингтонского кладбища,
To stand up tall for humanity
Чтобы мы боролись за человечность,
To heed the call to democracy, yeah
Чтобы мы услышали зов демократии, да.
The silent majority
Молчаливое большинство
Gathering around the hanging tree
Собирается вокруг дерева висельников,
Negative voices in unity
Единым фронтом отрицая все,
Creating souls of immunity
Создавая души, лишенные чувств,
Ignoring the call to humanity
Игнорируя зов человечности.
The silent majority
Молчаливое большинство
Stuffing their faces with pastry
Набивает свои животы пирожными,
Children are dying in poverty
Дети умирают в нищете,
Fear lives in the land of liberty
Страх живет на земле свободы,
And justice is a phrase of fantasy
А справедливость - это просто фантазия.
The silent majority
Молчаливое большинство
Lining their feelings with currency
Выстилает свои чувства деньгами,
Capital gains remains a mystery
Прибыль капитала остается для них тайной.
Ask them if they care and they laugh at me
Спроси их, есть ли им дело, и они засмеют тебя.
Where is your love for humanity?
Где же твоя любовь к человечеству?
The silent majority
Молчаливое большинство
With a lifestyle tempo of one and three
С жизненным ритмом в один и три.
Two and four lives for my friends and me
Два и четыре удара - для меня и моих друзей.
When your mind is open then your body is free
Когда твой разум открыт, тогда и тело свободно.
Two and four against one and three now
Два и четыре против одного и трех теперь.
Hem, hem, hem, hem
Хм, хм, хм, хм.
Silent majority
Молчаливое большинство
Not so silent far as I can see
Не такое уж и молчаливое, насколько я вижу.
War in, war out, they peddle Christmas trees
Война, мир - они торгуют елками,
Gaggin' on their own hypocrisies
Задыхаясь от собственного лицемерия.
Death comes round, you find them on their knees, yeah
Смерть приходит, и ты находишь их на коленях, да.
Vocal minority
Громкое меньшинство
Heeding the lessons of history
Учит уроки истории,
Knowing the logical choice to be
Зная, что логичный выбор -
To stand up tall for democracy
Бороться за демократию,
To heed the call to humanity
Услышать зов человечности,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
(Du, du-du-du, du-du-du-du-du-du-du)
(Ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Du, du-du-du, du-du-du-du-du-du-du)
(Ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Ya, la, la, la, la. la, la, la, la, la, la, la)
(Я, ла, ла, ла, ла. ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла)
(Ya, la, la, la, la. la, la, la, la, la, la, la)
(Я, ла, ла, ла, ла. ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла)
(Ya, la, la, la, la. la, la, la, la, la, la, la)
(Я, ла, ла, ла, ла. ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла)
(Ya, la, la, la, la. la, la, la, la, la, la, la)
(Я, ла, ла, ла, ла. ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла)
(Du, du-du-du, du-du-du-du-du-du-du)
(Ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Yu, du-du-du, du-du-du-du-du-du-du)
(Ю, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Ya, la, la, la, la. la, la)
(Я, ла, ла, ла, ла. ла, ла)





Writer(s): Mc Daniels Gene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.