Eugenia Leon feat. Natalia Lafourcade - Burbujas De Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eugenia Leon feat. Natalia Lafourcade - Burbujas De Amor




Burbujas De Amor
Bubbles of Love
Tengo un corazón
My heart's been
Mutilado de esperanza y de razón
Torn and tattered by hope and reason
Tengo un corazón
My heart's been
Que madruga donde quiera
Spending its nights wherever it pleases
Ese corazón
My heart
Se desnuda de impaciencia ante tu voz
Is impatient to hear your voice
Oh, pobre corazón
Oh, poor heart,
Que no atrapa su cordura
It can't make sense of its own feelings
Quisiera ser un pez
I wish I was a fish
Para tocar mi nariz en tu pecera
So I could touch my nose to your fishbowl
Y hacer burbujas de amor por donde quiera
And blow bubbles of love wherever I go
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Pasar la noche en vela
Spend the night awake
Mojada en ti
Soaking in you
Un pez
A fish
Para bordar de corales tu cintura
Embroidering your waist with coral
Hacer siluetas de amor bajo la luna
Creating silhouettes of love beneath the moon
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Saciar esta locura
Quenching this madness
Mojada en ti
Soaking in you
Canta, corazón
Sing, my heart
Con un ancla imprescindible de ilusión
With an unbreakable anchor of hope
Sueña, corazón
Dream, my heart,
No te nubles de amargura
Don't let bitterness cloud you
Oh, este corazón
Oh, this heart
Se desnuda de impaciencia ante tu voz
Is impatient to hear your voice
Oh, pobre corazón
Oh, poor heart,
Que no atrapa su cordura
It can't make sense of its own feelings
Quisiera ser un pez
I wish I was a fish
Para tocar mi nariz en tu pecera
So I could touch my nose to your fishbowl
Y hacer burbujas de amor por donde quiera
And blow bubbles of love wherever I go
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Pasar la noche entera
Spend the whole night
Mojada en ti
Soaking in you
Un pez
A fish
Para bordar de corales tu cintura
Embroidering your waist with coral
Y hacer siluetas de amor bajo la luna
Creating silhouettes of love beneath the moon
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Saciar esta locura
Quenching this madness
Mojada en ti
Soaking in you
Una noche
One night
Para hundirnos
To drown ourselves
Hasta el fin
Until the very end
Cara a cara
Face to face
Beso a beso
Kiss after kiss
Y vivir
And to live
Por siempre
Forever
Mojada en ti
Soaking in you
Oh, oh
Oh, oh
Quisiera ser un pez
I wish I was a fish
Para tocar mi nariz en tu pecera
So I could touch my nose to your fishbowl
Y hacer burbujas de amor por donde quiera
And blow bubbles of love wherever I go
Oh, oh-oh,
Oh, oh-oh, yes
Pasar la noche entera
Spend the whole night
Mojada en ti
Soaking in you
Un pez
A fish
Para bordar de cayenas tu cintura
Embroidering your waist with chili peppers
Y hacer siluetas de amor bajo la luna
Creating silhouettes of love beneath the moon
Oh,
Oh, yes
Vaciar esta locura
Emptying this madness
Mojada en ti
Soaking in you
Un pez
A fish
Pez
Fish
Eh
Eh
Eh-eh-eh, eh
Eh-eh-eh, eh





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.