Eugenia León - Beso - traduction des paroles en allemand

Beso - Eugenia Leóntraduction en allemand




Beso
Kuss
Beso, tan simple como eso
Kuss, so einfach ist das
Tan simple como un beso
So einfach wie ein Kuss
Todo puede cambiar
Alles kann sich ändern
Beso, tan simple como eso
Kuss, so einfach ist das
Tan simple como un beso
So einfach wie ein Kuss
Todo puede arreglar
Alles kann sich richten
Bésame
Küss mich
Junta tus labios con los míos, otra vez
Leg deine Lippen auf meine, noch einmal
Que quiero amarte y decirte lo que
Denn ich will dich lieben und dir sagen, was ich weiß
Pero no encuentro las palabras, bésame
Aber ich finde die Worte nicht, küss mich
Bésame
Küss mich
Junta tus labios con los míos, otra vez
Leg deine Lippen auf meine, noch einmal
Que para enamórarte como lo hice ayer
Denn um dich zu verlieben, wie ich es gestern tat
Hay que empezar por acercarse, bésame
Muss man damit beginnen, sich näherzukommen, küss mich
Beso, fragmento de universo
Kuss, Fragment des Universums
Ritual frente a lo adverso
Ritual angesichts des Widrigen
Capricho natural
Natürliche Laune
Beso, lenguaje tan diverso
Kuss, so vielfältige Sprache
Camino sin regreso, elixir inmortal
Weg ohne Wiederkehr, unsterbliches Elixier
Bésame
Küss mich
Junta tus labios con los míos, otra vez
Leg deine Lippen auf meine, noch einmal
Que quiero amarte y decirte lo que
Denn ich will dich lieben und dir sagen, was ich weiß
Pero no encuentro las palabras, bésame
Aber ich finde die Worte nicht, küss mich
Besame, junta tus labios con los míos, otra vez
Küss mich, leg deine Lippen auf meine, noch einmal
Que para enamórarte como lo hice ayer
Denn um dich zu verlieben, wie ich es gestern tat
Hay que empezar por acercarse, bésame
Muss man damit beginnen, sich näherzukommen, küss mich
Bésame
Küss mich





Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.