Eugenia León - Mañana de Carnaval - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eugenia León - Mañana de Carnaval




Mañana de Carnaval
Carnival Morning
Azul, la mañana es azul
Blue, the morning is blue
El sol, si le llamo vendrá
The sun, if I call it will come
Se detendrá mi voz
My voice will stop
Y hasta la eternidad
And until eternity
En su camino irá hacia otro azul
On its way it will go to another blue
Después, yo no si hay después
Afterwards, I don't know if there is an afterwards
Si el sol volverá a despertar
If the sun will awaken again
Porque la canción no ha de ser verdad
Because the song doesn't have to be true
¿Por qué en carnaval?
Why in carnival?
Azul, la mañana es azul
Blue, the morning is blue
Señal de que todo acabó
Sign that all is over
Es que te busco yo
It is that I am looking for you
Aunque no habrás de estar
Although you will not be there
Me mentirá tu voz en el azul
Your voice in the blue will lie to me
Después, yo no si hay después
Afterwards, I don't know if there is an afterwards
Si el sol volverá a despertar
If the sun will awaken again
Porque la canción no ha de ser verdad
Because the song doesn't have to be true
¿Por qué en carnaval?
Why in carnival?
Cantará el corazón
The heart will sing
La razón de vivir
The reason to live
Cantará sin hablar
It will sing without speaking
Mi sentir
My feeling





Writer(s): Luiz Bonfa, Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.