Eugenia León - Me Voy a Quitar de en Medio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eugenia León - Me Voy a Quitar de en Medio




Me Voy a Quitar de en Medio
I'm Going to Get Out of the Way
Si nuestro amor se acaba
If our love is over
Si nuestro amor termina
If our love ends
Ya no me queda nada
There's nothing left for me
Para vivir la vida
To live life
Si ya olvidaste todo
If you have already forgotten everything
También tus juramentos
Also your oaths
Y llenaste de lodo
And filled with mud
Mi mundo de recuerdos
My world of memories
Nomás por tu soberbia
Just out of your pride
No das explicaciones
You don't give explanations
Y encima me condenas
And you even condemn me
Sin escuchar razones
Without listening to reasons
Si terminar conmigo
If you break up with me
Ya lo venías pensando
You've been thinking about it
Déjame estar contigo
Let me be with you
Aunque no esté a tu lado
Even if I'm not by your side
Si me dejas, no me olvides
If you leave me, don't forget me
Por favor, nunca me olvides
Please, never forget me
sabes cuento te quiero
You know how much I love you
Que desde siempre te quise
That I have always loved you
Si me dejas, no me olvides
If you leave me, don't forget me
Por favor, nunca me olvides
Please, never forget me
Me voy a quitar de en medio
I'm going to get out of the way
Qué más quieres, qué más pides
What more do you want, what more do you ask for
Nomás por tu soberbia
Just out of your pride
No das explicaciones
You don't give explanations
Y encima me condenas
And you even condemn me
Sin escuchar razones
Without listening to reasons
Si terminar conmigo
If you break up with me
Ya lo venías pensando
You've been thinking about it
Déjame estar contigo
Let me be with you
Aunque no esté a tu lado
Even if I'm not by your side
Si me dejas, no me olvides
If you leave me, don't forget me
Por favor, nunca me olvides
Please, never forget me
sabes cuento te quiero
You know how much I love you
Que desde siempre te quise
That I have always loved you
Si me dejas, no me olvides
If you leave me, don't forget me
Por favor, nunca me olvides
Please, never forget me
Me voy a quitar de en medio
I'm going to get out of the way
Qué más quieres, qué más pides
What more do you want, what more do you ask for





Writer(s): Manuel Flores Monterrosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.