Eugenia León - Mirame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenia León - Mirame




Mirame
Взгляни на меня
Mírame a los ojos, sedúceme
Взгляни мне в глаза, соблазни меня,
Como la luna llena desnuda al negro mar
Как полная луна обнажает темное море.
Tiéndete como la luz de tarde sobre el umbral
Растянись, как свет заката на пороге,
Mírame que esta noche pues no habrá más
Взгляни на меня, ведь этой ночью больше не будет.
Vas a ver a tus ojos, lo que es llorar
Ты увидишь в своих глазах, что такое плакать.
Diles ya, que tu alma dudosa no duda más
Скажи им уже, что твоя сомневающаяся душа больше не сомневается.
Cántale a las noches eternas sin mi mirar
Спой вечным ночам без моего взгляда,
Cuéntales lo que sabe tu corazón
Расскажи им, что знает твое сердце.
Mírame, aquí no podemos fingir
Взгляни на меня, здесь мы не можем притворяться,
Que esto ya no es el principio si no el fin
Что это уже не начало, а конец.
Mírame, tiéndete, hazme el amor
Взгляни на меня, отдайся, займись со мной любовью.
Mírame, el mundo solo existe hoy
Взгляни на меня, мир существует только сегодня,
Ya después será memoria lo que fue
А потом будет лишь память о том, что было.
Cuerpo y no razón
Тело, а не разум.
Mírame a los ojos, sedúceme
Взгляни мне в глаза, соблазни меня,
Como la luna llena desnuda al negro mar
Как полная луна обнажает темное море.
Tiéndete como la luz de tarde sobre el umbral
Растянись, как свет заката на пороге,
Mírame que esta noche pues no habrá más
Взгляни на меня, ведь этой ночью больше не будет.
Mírame, aquí no podemos fingir
Взгляни на меня, здесь мы не можем притворяться,
Que esto ya no es el principio si no el fin
Что это уже не начало, а конец.
Mírame, tiéndete, hazme el amor
Взгляни на меня, отдайся, займись со мной любовью.
Mírame, el mundo solo existe hoy
Взгляни на меня, мир существует только сегодня,
Ya después será memoria lo que fue
А потом будет лишь память о том, что было.
Cuerpo y no razón
Тело, а не разум.





Writer(s): Omar Ayala Guzman, Alain Omar Dervez Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.