Eugenia León - Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenia León - Tú




Ты
Tú, cuyo arribo es tan suave que se parece un alejamiento
Ты, чей приход так нежен, что похож на уход
Tú, cuyo flujo y reflujo de tinieblas, cuando la luna alienta
Ты, чей прилив и отлив тьмы, когда луна дает жизнь
Tiene olas de caricias muertas
Имеют волны мертвых ласк
Frío de mares del sueño
Холод морей сна
Brisas de paisajes imaginarios en nuestra excesiva angustia
Бризы воображаемых ландшафтов в нашей чрезмерной тоске
Tú, pálidamente,
Ты, бледно, ты
Tú, entristecida,
Ты, печальная, ты
Tú, líquidamente
Ты, в жидком состоянии
Aroma de muerte entre flores
Запах смерти среди цветов
Aliento de fiebre en mis bordes
Дыхание лихорадки на моих краях
Tú, señora,
Ты, госпожа, ты
Pálida dueña, ven
Бледная хозяйка, приди
Tú, pálidamente,
Ты, бледно, ты
Tú, entristecida,
Ты, печальная, ты
Tú, líquidamente
Ты, в жидком состоянии
Aroma de muerte entre flores
Запах смерти среди цветов
Aliento de fiebre en mis bordes
Дыхание лихорадки на моих краях
Tú, señora,
Ты, госпожа, ты
Pálida dueña, ven
Бледная хозяйка, приди
Ven, ven
Приди, приди





Writer(s): Liliana Felipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.