Eugenia León - ¡Vivan las Mujeres! (feat. Rosalía León) - traduction des paroles en allemand




¡Vivan las Mujeres! (feat. Rosalía León)
Es leben die Frauen! (feat. Rosalía León)
Mujeres del campo
Frauen des Landes
Mujeres, mujeres
Frauen, Frauen
Nuestra decisión, nuestra vida
Unsere Entscheidung, unser Leben
Nuestro cuerpo, nuestros hijos
Unser Körper, unsere Kinder
Mujeres del campo
Frauen des Landes
Mejores mujeres
Starke Frauen
Somos el regalo de la tierra
Wir sind das Geschenk der Erde
La abundancia, la semilla, las raíces
Die Fülle, der Same, die Wurzeln
Y por eso merecemos ser felices
Und darum verdienen wir Glück
Ya no se puede con la discriminación
Schluss mit der Diskriminierung
Ya no es posible ni una violación
Keine Vergewaltigungen mehr
Hay que acabar con esta situación
Dies muss ein Ende haben
Y como dice la canción
Wie das Lied es sagt
Que si la chancla que yo tiro
Wenn der Schuh, den ich werfe
No la vuelvo a levantar
Nie mehr aufgehoben wird
Pos yo no soy ni chancla
Denn ich bin kein Schuh
Ni me tiran
Noch werde ich geworfen
Y si se me antoja
Und wenn ich will
Yo me vuelvo a levantar
Stehe ich wieder auf
La educación nos hace libres
Bildung macht uns frei
Y la salud es nuestra fuerza
Und Gesundheit gibt uns Kraft
Estamos juntas las indígenas mujeres
Wir stehen zusammen, indigene Frauen
Campesinas poderosas
Bäuerinnen, mächtig
Y que vivan los placeres
Es leben die Freuden
Que se nos pague nuestro trabajo
Bezahlt uns für unsere Arbeit
Que se respeten nuestros derechos
Respektiert unsere Rechte
Estamos juntas las indígenas mujeres
Wir stehen zusammen, indigene Frauen
Campesinas poderosas
Bäuerinnen, mächtig
Y que vivan las mujeres
Es leben die Frauen





Writer(s): Jesusa Rodríguez, Liliana Felipe, Regina Orozco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.