Eugenia Quevedo feat. Karina - Que no se entere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenia Quevedo feat. Karina - Que no se entere




Que no se entere
Пусть он не узнает
Si supieras por ese hombre
Если бы ты знала, как я из-за него страдаю,
Como estoy amia mía
Моя дорогая,
Este amor me esta matando
Эта любовь меня убивает,
Y no se como se olvida
И я не знаю, как ее забыть.
Que no salgo, que ya no duermo
Что я не выхожу из дома, что я больше не сплю,
Que sin el me vuelvo loca
Что без него я схожу с ума,
Que me muero con estos celos
Что я умираю от ревности,
Pensando que hay otra
Думая, что у него есть другая.
Y si no tengo sus caricias
И если у меня нет его ласк,
El corazón no me funciona
Мое сердце не бьется,
Por favor, lo que te digo
Пожалуйста, то, что я тебе говорю,
Que no salga de tu boca
Пусть не выходит из твоих уст.
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que me muero sin su amor
Что я умираю без его любви,
No se lo digas, no se lo cuentas
Не говори ему, не рассказывай ему,
Te lo pido, por favor
Умоляю тебя, пожалуйста.
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que sin él no se vivir
Что без него я не могу жить,
Dile que hay otro
Скажи ему, что есть другой,
Y que por suerte
И что, к счастью,
Tu me has visto tan feliz
Ты видела меня такой счастливой.
No le digas que me la paso
Не говори ему, что я все время
Recordando sin parar
Вспоминаю его без остановки,
Que lo sigo llorando a solas
Что я продолжаю плакать в одиночестве
Desde que no está
С тех пор, как его нет.
Y si me faltan sus caricias
И если мне не хватает его ласк,
El corazón no me funciona
Мое сердце не бьется,
Por favor, lo que te digo
Пожалуйста, то, что я тебе говорю,
Que no salga de tu boca
Пусть не выходит из твоих уст.
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que me muero sin su amor
Что я умираю без его любви,
No se lo digas, no se lo cuentas
Не говори ему, не рассказывай ему,
Te lo pido, por favor
Умоляю тебя, пожалуйста.
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que sin él no se vivir
Что без него я не могу жить,
Dile que hay otro
Скажи ему, что есть другой,
Y que por suerte
И что, к счастью,
Tu me has visto tan feliz
Ты видела меня такой счастливой.
Tan feliz...
Такой счастливой...
Ya no llores mas por el
Больше не плачь по нему,
No sufras por el ahora
Не страдай по нему сейчас,
De que sirve un hombre
Какой смысл в мужчине,
Que no te valora
Который тебя не ценит.
Por favor, lo que te digo
Пожалуйста, то, что я тебе говорю,
Que no salga de tu boca
Пусть не выходит из твоих уст.
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que me muero sin su amor
Что я умираю без его любви,
No se lo digas, no se lo cuentas
Не говори ему, не рассказывай ему,
Te lo pido, por favor
Умоляю тебя, пожалуйста.
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que no se entere
Пусть он не узнает,
Que sin él no se vivir
Что без него я не могу жить,
Dile que hay otro
Скажи ему, что есть другой,
Y que por suerte
И что, к счастью,
Tu me has visto tan feliz
Ты видела меня такой счастливой.
Tan feliz...
Такой счастливой...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.