Paroles et traduction Eugenia Quevedo - Como olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como olvidarte
How to forget you
Abre
tus
alas
Unfold
your
wings
Intenta
el
vuelo
del
Olvido
sin
regreso
Attempt
a
flight
without
any
return
Dime
qué
puede
hacer
mi
alma
sin
tus
besos
Tell
me
what
my
soul
can
do
without
your
kisses
Y
pon
un
signo
de
pregunta
a
tus
latidos
And
put
a
question
mark
on
your
heartbeats
Cierra
los
ojos
Close
your
eyes
Detiene
el
tiempo
un
minuto
en
el
pasado
Stop
time
for
a
minute
in
the
past
Donde
dormías
enamorado
entre
mis
brazos
Where
I
dreamed
in
love
in
your
arms
Oye
a
tu
corazón
Listen
to
your
heart
Gritando
que
no
niegue
su
perdón
Screaming
to
not
deny
its
forgiveness
Cómo
olvidarte
How
to
forget
you
Si
amarte
fue
mi
vida
y
mí
locura
If
loving
you
was
my
purpose
and
my
madness
Voy
a
dejar
que
el
tiempo
borre
las
heridas
I
will
let
time
heal
the
wounds
Voy
a
intentar
I
will
try
De
nuevo
enamorarte
si
me
dejas
To
fall
in
love
with
you
again
if
you
let
me
Cómo
dejar
de
amarte
How
to
stop
loving
you
Si
grito
hasta
tu
nombre
cuando
duermo
If
I
call
your
name
when
I
sleep
Y
escucho
en
el
silencio
tu
te
quiero
And
hear
in
the
silence
your
I
love
you
No
quiero
despertar
sabiendo
que
a
mí
lado
no
estarás
I
don't
want
to
wake
up
knowing
you
won't
be
by
my
side
Cierra
los
ojos
Close
your
eyes
Detén
el
tiempo
un
minuto
en
el
pasado
Stop
time
for
a
minute
in
the
past
Dónde
dormías
enamorado
entre
mis
brazos
Where
I
dreamed
in
love
in
your
arms
Oye
a
tu
corazón
Listen
to
your
heart
Gritando
que
no
niegues
su
perdón
Screaming
to
not
deny
its
forgiveness
Cómo
olvidarte
How
to
forget
you
Si
amarte
fue
mi
vida
y
mí
locura
If
loving
you
was
my
purpose
and
my
madness
Voy
a
dejar
que
el
tiempo
borre
las
heridas
I
will
let
time
heal
the
wounds
Voy
a
intentar
I
will
try
De
nuevo
enamorarte
si
me
dejas
To
fall
in
love
with
you
again
if
you
let
me
Cómo
dejar
de
amarte
How
to
stop
loving
you
Si
grito
hasta
tu
nombre
cuando
duermo
If
I
call
your
name
when
I
sleep
Y
escucho
en
el
silencio
tu
te
quiero
And
hear
in
the
silence
your
I
love
you
No
quiero
despertar
sabiendo
que
a
mí
lado
no
estarás.
I
don't
want
to
wake
up
knowing
you
won't
be
by
my
side.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Hector Percovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.