Eugenia Quevedo - Perdóname - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenia Quevedo - Perdóname




Perdóname
Прости меня
Quisiera remediarlo todo
Я бы хотела все исправить
Con algún te amo, pero no sera
Одним лишь люблю тебя", но так не получится
Será que mi culpabilidad
Похоже, моя вина
Y mis malos tratos también se cansaron
И мое плохое обращение тоже устали
De hacerme creer que tenía razón
Заставлять меня верить, что я права
Cuando te partía en dos el corazón
Когда я разбивала тебе сердце
Como remediar esta situación
Как исправить эту ситуацию
Si ya perdí la cuenta
Если я уже сбилась со счета
De todas la veces que te pedí perdón
Сколько раз просила у тебя прощения
Ahora quiero cambiar
Теперь я хочу измениться
Pero el sol se ha metido
Но солнце уже село
Y solo quedan segundos
И остались лишь секунды
Unos cuantos segundos
Всего несколько секунд
Para convencerte
Чтобы убедить тебя
Que cualquiera se equivoca
Что любой может ошибиться
Y solamente te pido
И я лишь прошу тебя
No me cierres la boca
Не закрывай передо мной рот
Y me des un segundo mas
И дай мне еще секунду
Para justificar, para demostrar
Чтобы оправдаться, чтобы доказать
Ya no te vuelvo a fallar
Что я больше не подведу тебя
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня
Te doy de garantía mi vida
Я отдаю тебе в залог свою жизнь
Pero tienes que creer
Но ты должен поверить
Que esto ha sido un error
Что это была ошибка
Que quiero cambiar, lo juro por tu amor
Что я хочу измениться, клянусь твоей любовью
Que yo nunca antes me sentí peor
Что мне никогда раньше не было так плохо
Como ahora que siento que ya te perdí
Как сейчас, когда я чувствую, что потеряла тебя
Por lo que más quieras
Прошу тебя, умоляю
Quédate a dormir
Останься ночевать
La cama es muy grande
Кровать большая
La noche es muy fría
Ночь такая холодная
Mis ojos sensibles
Мои глаза чувствительны
Y voy a llorarte por equivocarme
И я буду плакать из-за своей ошибки
Te pido perdón
Прошу у тебя прощения
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня
Te doy de garantía mi vida
Я отдаю тебе в залог свою жизнь
Pero tienes que creer
Но ты должен поверить
Que esto ha sido un error
Что это была ошибка
Que quiero cambiar, lo juro por tu amor
Что я хочу измениться, клянусь твоей любовью
Que yo nunca antes me sentí peor
Что мне никогда раньше не было так плохо
Como ahora que siento que ya te perdí
Как сейчас, когда я чувствую, что потеряла тебя
Por lo que más quieras
Прошу тебя, умоляю
Quédate a dormir
Останься ночевать
La cama es muy grande
Кровать большая
La noche es muy fría
Ночь такая холодная
Mis ojos sensibles
Мои глаза чувствительны
Y voy a llorarte por equivocarme
И я буду плакать из-за своей ошибки
Te pido perdón, perdón, perdón
Прошу у тебя прощения, прощения, прощения
Perdón, te pido perdón
Прощения, прошу у тебя прощения





Writer(s): Espinoza Paz, Eugenia Quevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.