Paroles et traduction Eugenia Quevedo - Que Le Viste
Que Le Viste
Что ты в ней увидел?
Nada
para
hablar
solo
te
vas
Не
о
чем
говорить,
только
уходишь
No
puedo
entender
porque
me
cambias.
Не
могу
понять,
почему
ты
мне
изменяешь.
Todos
preguntan
como
esa
te
puede
gustar?
Все
спрашивают,
как
она
может
тебе
нравиться?
Falsa,
media
estúpida,
incapaz
Фальшивая,
тупая,
неспособная
Dice
que
tan
fea
soy.
Hola
como
estas?
Говорит,
что
я
такая
страшная.
Привет,
как
дела?
Que
se
mire
al
espejo
Пусть
посмотрится
в
зеркало
No
me
puede
criticar...
Она
не
может
меня
критиковать...
Qué
le
viste?
Что
ты
в
ней
увидел?
Si
ella
de
mi
no
tiene
nada
Ведь
у
нее
нет
ничего
такого,
что
есть
у
меня
Se
queda
solo
con
las
ganas
Она
останется
ни
с
чем
De
darte
lo
que
yo
te
di.
Кроме
желания
дать
тебе
то,
что
дала
я.
Qué
le
viste?
Что
ты
в
ней
увидел?
Conmigo
ella
no
se
compara
Со
мной
она
не
сравнится
Yo
soy
la
única
que
te
ama
Я
единственная,
кто
тебя
любит
La
misma
que
dejaste
ir
...
Та,
которую
ты
отпустил
...
Sé
que
alguna
me
toca
perder
Знаю,
что
кого-то
из
нас
ты
должен
был
потерять
Pero
verte
así
no
puedo
creer
Но
видеть
тебя
с
ней,
я
не
могу
поверить
No
hay
peor
ciego
que
aquel
que
no
quiere
ver.
Нет
более
слепого,
чем
тот,
кто
не
хочет
видеть.
Falsa,
media
estúpida,
incapaz
Фальшивая,
тупая,
неспособная
Dice
que
tan
fea
soy.
Hola
como
estas?
Говорит,
что
я
такая
страшная.
Привет,
как
дела?
Que
se
mire
al
espejo
Пусть
посмотрится
в
зеркало
No
me
puede
criticar...
Она
не
может
меня
критиковать...
Qué
le
viste?
Что
ты
в
ней
увидел?
Si
ella
de
mi
no
tiene
nada
Ведь
у
нее
нет
ничего
такого,
что
есть
у
меня
Se
queda
solo
con
las
ganas
Она
останется
ни
с
чем
De
darte
lo
que
yo
te
di.
Кроме
желания
дать
тебе
то,
что
дала
я.
Qué
le
viste?
Что
ты
в
ней
увидел?
Conmigo
ella
no
se
compara
Со
мной
она
не
сравнится
Yo
soy
la
única
que
te
ama
Я
единственная,
кто
тебя
любит
La
misma
que
dejaste
ir
.
Та,
которую
ты
отпустил
.
Pero
Qué
le
viste?
Но
что
ты
в
ней
увидел?
Si
ella
de
mi
no
tiene
nada
Ведь
у
нее
нет
ничего
такого,
что
есть
у
меня
Se
queda
solo
con
las
ganas
Она
останется
ни
с
чем
De
darte
lo
que
yo
te
di.
Кроме
желания
дать
тебе
то,
что
дала
я.
Qué
le
viste?
Что
ты
в
ней
увидел?
Conmigo
ella
no
se
compara
Со
мной
она
не
сравнится
Yo
soy
la
única
que
te
ama
Я
единственная,
кто
тебя
любит
La
misma
que
dejaste
ir
...
Та,
которую
ты
отпустил
...
Porque
me
dejaste
ir?
.
Почему
ты
отпустил
меня?
.
Porque
me
dejaste
ir?
.
Почему
ты
отпустил
меня?
.
Porque
me
dejaste
ir?
.
Почему
ты
отпустил
меня?
.
Porque
me
dejaste
ir?
.
Почему
ты
отпустил
меня?
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Hector Percovich, Diego Ezequiel Percovich, Esteban Fernandez Palavecino
Album
Mi Sueño
date de sortie
03-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.