Eugenio Bennato - Alfonsina y el mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eugenio Bennato - Alfonsina y el mar




Alfonsina y el mar
Alfonsina and the Sea
Sulla bianca spiaggia che sfiora il mare
On the white beach that touches the sea
La sua orma lieve non può tornare
Your light footprint cannot return
Un sentiero solo di pena e silenzio che va verso l'acqua profonda
Only a path of sorrow and silence that goes towards the deep water
Un sentiero solo di pena muta che va, va come l'onda
Only a path of silent sorrow that goes, goes like the wave
E chissà che sogno ti accompagnò chi della tua voce si innamorò
And who knows what dream accompanied you, who fell in love with your voice
Per poterti dare in regalo la luce di tutte le stelle di mare
To give you as a gift the light of all the stars of the sea
Chi si innamorò per poterti dare la luce di tutte le stelle
Who fell in love to give you the light of all the stars
E così bambina per sempre sarai e la tua canzone non finirà
And so, my girl, you will always be a child and your song will never end
Una voce antica la canta non sa se è una storia vero o se è una leggenda
An old voice sings it, not knowing if it's a true story or a legend
E la vita continua nel sogno per sempre bambina vestita di mar
And life continues in the dream, forever a girl dressed in the sea
E cinque sirene ti porteranno per castelli di alghe e di corallo
And five sirens will take you through castles of seaweed and coral
E fosforescenti cavalli marini faranno una ruota al tuo fianco
And phosphorescent seahorses will make a circle around you
Tutti gli abitanti dell'acqua vanno a giocare
All the inhabitants of the water come to play
Tutti al tuo fianco
All by your side
Spegnimi la luce delle lampare
Turn off the light of the lamp
Lasciami dormire così nel mare
Let me sleep here in the sea
E se lui mi chiama dove sta digli che il suo amore non torna
And if he calls me, tell him where I am, tell him that his love will not return
E se lui ti chiama non dirgli niente digli che il suo amore non torna
And if he calls you, say nothing, tell him that his love will not return
Il suo amore non torna, il suo amore non torna
His love will not return, his love will not return





Writer(s): Felix Cesar Luna, Ariel Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.