Eugenio Bennato - Alfonsina y el mar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenio Bennato - Alfonsina y el mar




Alfonsina y el mar
Альфонсина и море
Sulla bianca spiaggia che sfiora il mare
На белом пляже, что ласкает море,
La sua orma lieve non può tornare
Твой лёгкий след уже не возвратится.
Un sentiero solo di pena e silenzio che va verso l'acqua profonda
Лишь тропка скорби и безмолвной боли ведёт к воде глубокой,
Un sentiero solo di pena muta che va, va come l'onda
Лишь тропка скорби немой, что идёт, идёт, как волна.
E chissà che sogno ti accompagnò chi della tua voce si innamorò
И кто знает, какой сон тебя сопровождал, кто в твой голос влюбился,
Per poterti dare in regalo la luce di tutte le stelle di mare
Чтобы подарить тебе свет всех звёзд морских,
Chi si innamorò per poterti dare la luce di tutte le stelle
Кто влюбился, чтобы подарить тебе свет всех звёзд.
E così bambina per sempre sarai e la tua canzone non finirà
И так, девочкой ты навсегда останешься, и твоя песня не кончится.
Una voce antica la canta non sa se è una storia vero o se è una leggenda
Древний голос её поёт, не зная, правда ли эта история или легенда.
E la vita continua nel sogno per sempre bambina vestita di mar
И жизнь продолжается во сне, вечно девочка, одетая морем.
E cinque sirene ti porteranno per castelli di alghe e di corallo
И пять сирен тебя понесут по замкам из водорослей и кораллов,
E fosforescenti cavalli marini faranno una ruota al tuo fianco
И фосфоресцирующие морские коньки будут кружиться рядом с тобой.
Tutti gli abitanti dell'acqua vanno a giocare
Все обитатели воды идут играть,
Tutti al tuo fianco
Все рядом с тобой.
Spegnimi la luce delle lampare
Погаси свет фонарей,
Lasciami dormire così nel mare
Позволь мне так уснуть в море.
E se lui mi chiama dove sta digli che il suo amore non torna
И если он меня позовёт, скажи, где я, скажи ему, что его любовь не вернётся.
E se lui ti chiama non dirgli niente digli che il suo amore non torna
И если он тебя позовёт, ничего ему не говори, скажи, что его любовь не вернётся.
Il suo amore non torna, il suo amore non torna
Его любовь не вернётся, его любовь не вернётся.





Writer(s): Felix Cesar Luna, Ariel Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.