Paroles et traduction Eugenio Bennato - Alla festa della taranta
E
sottallalbero
dulive
И
поддерево
дуливе
La
taranta
è
ancora
viva
Таранта
все
еще
жива
La
taranta
è
viva
ancora
Таранта
жива
еще
E
te
pizzica
e
te
morsica
lu
core
И
тебя
ущипнет,
и
тебя
укусит
Лу
ядро
E
sottallalbero
de
rosa
И
под
дерево
Де
Роза
La
taranta
non
riposa
Таранта
не
отдыхает
Non
riposa
mo
stu
core
Не
отдыхает
mo
Stu
core
Mo
stu
core
chè
sempre
malato
dammore
Я
всегда
болен.
Quanta
gente,
quanta
gente
Сколько
людей,
сколько
людей
Alla
festa
della
taranta
На
праздник
Таранты
Addo
primma
nun
ce
steva
niente
Addo
primma
nun
ce
steva
ничего
Mo
ce
stanno
tutte
quante
Они
все
здесь.
Quanta
gente
quanta
culure
Сколько
людей
сколько
culure
Quanta
musica
e
musicante
Сколько
музыки
и
музыки
Grandartiste
e
professure
Грандартисты
и
профессора
Manca
sulo
la
taranta
Отсутствует
Суло
Ла
Таранта
Quanta
gente
mieza
via
Сколько
людей
у
меня
осталось?
E
il
maestro
sul
piedistallo
И
мастер
на
пьедестале
Che
se
sbatte
e
fa
ammuina
Что,
если
он
стучит
и
делает
ammuina
Però
attuorno
nisciuno
abballa
Но
в
настоящее
время
нет
E
lorchestra
che
sta
sunanno
И
лорчестра,
которая
сунно
è
norchestra
che
nun
va
a
tiempo
это
norchestra,
что
nun
идет
в
tiempo
Alla
festa
della
taranta
На
праздник
Таранты
La
taranta
nun
se
sente
Таранта
монахиня,
если
она
слышит
Ma
alla
festa
della
taranta
Но
на
празднике
Таранты
La
taranta
non
si
arrende
Таранта
не
сдается
Nu
guaglione
e
quindici
anni
Ню
гуальоне
и
пятнадцать
лет
Mieza
tutta
chella
gente
Миеза
вся
Челла
люди
Sta
suonando
la
sua
pazzia
Он
играет
свое
безумие
Sta
suonando
col
suo
tamburo
Он
играет
со
своим
барабаном
La
taranta
ca
nun
more
La
taranta
ca
nun
more
La
taranta
del
futuro
Таранта
будущего
Che
si
muove
come
una
luce
Который
движется,
как
свет
Che
risplende
come
una
dea
Которая
сияет,
как
богиня
Nel
tamburo
di
Alfio
Antico
В
барабане
Древнего
Альфия
Nella
voce
di
Sacco
Andrea
В
голосе
Сакко
Андреа
Che
risplende
nellanarchia
Что
светит
в
Di
Matteo
Salvatore
Маттео
Сальваторе
E
si
chesta
è
la
taranta
И
si
chesta-Таранта
La
taranta
è
viva
ancora
Таранта
жива
еще
E
sottallalbero
dulive
И
поддерево
дуливе
La
taranta
è
ancora
viva
Таранта
все
еще
жива
La
taranta
è
viva
ancora
Таранта
жива
еще
E
te
pizzica
e
te
morsica
lu
core
И
тебя
ущипнет,
и
тебя
укусит
Лу
ядро
E
sottallalbero
de
rosa
И
под
дерево
Де
Роза
La
taranta
non
riposa
Таранта
не
отдыхает
N
on
riposa
mo
stu
core
N
on
REST
mo
Stu
core
Mo
stu
core
chè
sempre
malato
dammore
Я
всегда
болен.
Sta
suonando
la
sua
pazzia
Он
играет
свое
безумие
Sta
suonando
col
suo
tamburo
Он
играет
со
своим
барабаном
La
taranta
ca
nun
more
La
taranta
ca
nun
more
La
taranta
del
futuro.
Таранта
будущего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.