Paroles et traduction Eugenio Bennato - Ballo del gargano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballo del gargano
Танец Гаргано
Eh
pi
amà
sta
donna
Ах,
как
я
люблю
эту
женщину
E
come
deja
fari
pi
amà
'sta
donna
И
как
же
мне
любить
эту
женщину
Lu
re
non
li
possiede
tanta
denari
У
короля
нет
столько
денег
Quante
le
possiedi
tu,
zitella
cari
cari
Сколько
есть
у
тебя,
дорогая
моя
девушка
O
voiellà,
nui
l'ammore
l'avimma
fa
О,
взгляни,
мы
должны
любить
Voiellì,
voiellà,
nui
l'ammore
l'avimma
fa
Взгляни,
о,
взгляни,
мы
должны
любить
Quant'è
bell'a
fa
l'ammori
Как
прекрасно
заниматься
любовью
Nu
pède
dinto
e
l'aveto
fora
Одна
нога
внутри,
а
другая
снаружи
Ma
assai
cchiu
bello
ancora
Но
еще
прекраснее
Tutt'e
dui
a
cori
a
cori
Когда
оба
сердца
бьются
в
унисон
Dio,
Dio
de
la
ragione,
liberaci
dall'ignoranza
Боже,
Боже
разума,
избавь
нас
от
невежества
Dacci
la
forza
pe'
capire
il
rispetto
e
la
tolleranza
Дай
нам
силы
понять
уважение
и
терпимость
Liberaci
dalla
finzione
della
plastica
di
chi
l'à
muerto
Избавь
нас
от
фальши
пластика
тех,
кто
умер
Dalla
plastica
di
chi
l'è
stramuerto
От
пластика
тех,
кто
совсем
умер
Di
chi
l'è
stramalemilamuerto
От
тех,
кто
совсем-совсем
умер
Tu
sì
della
ponta
Ты
с
острия
E
de
lu
tacco
d'oro,
sì
della
ponta
И
с
золотого
каблука,
ты
с
острия
Lu
re
non
le
possiede
tanti
denari
У
короля
нет
столько
денег
Quante
li
possiede
tu,
zitella
cari
cari
Сколько
есть
у
тебя,
дорогая
моя
девушка
O
voiellì,
e
mi
piaci
comme
sì
О,
взгляни,
ты
мне
нравишься
такая,
какая
ты
есть
Voielli
véoiellà,
nuje
c'avimma
cumbinà
Взгляни,
о,
взгляни,
мы
с
тобой
договоримся
E
aja
fa
nu
lazzo
d'oro
quann'è
longa
la
via
nova
И
сделаю
я
золотой
узел,
когда
длинна
новая
дорога
E
aja
fa
nu
lazzo
fino
quann'è
longo
lu
ciardino
И
сделаю
я
тонкий
узел,
когда
длинен
сад
Hammo
venuto
dreto
a
'sta
porta
Мы
пришли
к
этой
двери
Cu
mandola
e
chitarra
battente
С
мандолиной
и
гитарой
баттенте
Non
siò
io
ca
ti
turmento
Это
не
я
тебя
тревожу
Ma
lu
padrone
dello
strumento
А
хозяин
инструмента
E
quanto
bella
sì
cu
chesta
vesta
d'oro
И
как
же
ты
прекрасна
в
этом
золотом
платье
Me
pare
na
palomma,
palomma
quanno
vola
Ты
кажешься
мне
голубкой,
голубкой
в
полете
E
quanto
bella
sì
cu
chesta
vesta
d'oro
И
как
же
ты
прекрасна
в
этом
золотом
платье
Me
pare
na
palomma,
palomma
quanno
vola
Ты
кажешься
мне
голубкой,
голубкой
в
полете
E
vola
la
chitarra
porta
la
serenata
И
летит
гитара,
несет
серенаду
A
la
finestra
de,
de
la
'nnammurata
К
окну,
к
окну
возлюбленной
E
vola
la
chitarra
porta
la
serenata
И
летит
гитара,
несет
серенаду
A
la
finestra
de,
de
la
'nnammurata
К
окну,
к
окну
возлюбленной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.