Paroles et traduction Eugenio Bennato - Canzone per beirut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzone per beirut
Song for Beirut
Cade
dal
cielo
una
pioggia
scura
Dark
rain
falls
from
the
sky
Passa
l'aereo
che
porta
la
paura
A
plane
flies
by,
bringing
fear
Passa
l'aereo
che
spara
sulla
terra
A
plane
flies
by,
shooting
at
the
earth
Ma
il
suo
rumore
non
copre
la
chitarra
But
its
noise
doesn't
drown
out
the
guitar
Can't
stop
stars
from
shining
Can't
stop
stars
from
shining
Or
Beirut
from
rising
Or
Beirut
from
rising
Non
c'è
più
niente
There
is
nothing
left
Dove
c'era
il
ponte
Where
the
bridge
used
to
be
Can't
stop
stars
from
shining
Can't
stop
stars
from
shining
Or
Beirut
from
rising
Or
Beirut
from
rising
Nessun
colore
No
more
color
Dove
c'era
il
mare
Where
the
sea
used
to
be
Spiaggia
deserta,
gioca
una
bambina
Deserted
beach,
a
little
girl
plays
Ma
il
suo
pupazzo
può
essere
una
mina
But
her
doll
could
be
a
land
mine
Ma
nel
suo
sguardo
grande
come
il
mare
But
in
her
eyes,
as
big
as
the
sea
C'è
tutta
Beirut
che
si
vuol
rialzare
There
is
all
of
Beirut
wanting
to
rise
again
Can't
stop
stars
from
shining
Can't
stop
stars
from
shining
Or
Beirut
from
rising
Or
Beirut
from
rising
Passa
la
guerra
The
war
passes
by
Col
suo
squallore
With
its
squalor
Can't
stop
stars
from
shining
Can't
stop
stars
from
shining
Or
Beirut
from
rising
Or
Beirut
from
rising
La
guerra
passa
The
war
passes
by
Beirut
non
muore
Beirut
will
not
die
Passa
la
pioggia
innaturale
The
unnatural
rain
passes
by
Can't
stop
stars
from
shining
Can't
stop
stars
from
shining
Or
Beirut
from
rising
Or
Beirut
from
rising
Beirut
ritorna
a
scintillare
Beirut
returns
to
sparkle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.