Eugenio Bennato - L' Arca di noè (with Le Voci del Sud) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenio Bennato - L' Arca di noè (with Le Voci del Sud)




L' Arca di noè (with Le Voci del Sud)
Ноев ковчег
Il cane insegue il gatto, il gatto insegue il topo
Пес за котом спешит, за котом мышь бежит
Il topo insegue il ragno che la mosca si mangerà
Мышь за пауком бежит, что муха слопать спешит
(Il topo insegue il ragno che la mosca si mangerà)
(Мышь за пауком бежит, что муха слопать спешит)
E vola via la quaglia quando il falco vola
Перепелка взлетает, как хищный ястреб пролетает
Il falco se la squaglia quando l′aquila volerà
Ястреб вмиг улетит, когда орёл возникнет
(Il falco se la squaglia quando l'aquila volerà)
(Ястреб вмиг улетит, когда орёл возникнет)
E così va il mondo e così va la terra
Так уж мир устроен и земля живёт
Per ogni lupo c′è una pecorella
На каждого волка найдётся овечка
Per ogni pecora c'è sempre un lupo
На каждую овцу найдётся волк
Ma il lupo più lupo di tutti chi è?
Но волк самый волчий из всех кто он?
(Ma il lupo più lupo di tutti chi è?)
(Но волк самый волчий из всех кто он?)
Sai chi è
Знаешь, кто
In questo mondo il lupo che più lupo non c'è?
В этом мире самый волчий волк?
Sai chi è
Знаешь, кто
Il più feroce in tutta l′arca di Noè?
Самый лютый зверь на Ноевом ковчеге?
La zebra fugge via sennò la tigre la frega
Зебра бежит во всю прыть, от тигра подальше быть
Ma questa si dilegua se il leone passa di
Но если лев на пути, и ей не скрыться нигде
(Ma questa si dilegua se il leone passa di là)
(Но если лев на пути, и ей не скрыться нигде)
Se il tonno incrocia il gambero lo fa fuori in un lampo
Если тунец повстречает креветку, без лишних хлопот расправится с ней метко
Ma il tonno non ha scampo se lo squalo lo incrocerà
Но тунцу не поздоровится, если на пути акула окажется
(Il tonno non ha scampo se lo squalo lo incrocerà)
(Тунцу не поздоровится, если на пути акула окажется)
E così va il mondo e così va il mare
Так уж мир устроен и море живёт
Il pesce grande si continua a mangiare
Сильная рыба слабую рыбу жрёт
Il pesce piccolo, ma prova a pensare
А как же быть рыбёшке малой
Qual è poi lo squalo che più squalo non c′è
Где ж прячется та акула, что всех акул акулистей?
(Qual è poi lo squalo che più squalo non c'è)
(Где ж прячется та акула, что всех акул акулистей?)
Sai chi è
Знаешь, кто
Nel mare quello squalo che più squalo non c′è?
В море есть та акула, что всех акул акулистей?
Sai chi è
Знаешь, кто
Il più feroce in tutta l'arca di Noè?
Самый лютый зверь на Ноевом ковчеге?
Il più feroce di tutti, il più feroce animale
Он самый лютый зверь, и самый свирепый зверь
Il più ladrone del mondo, il più pirata dei mari
Самый разбойный разбой на суше и на море зверь
Che dovunque lui arriva non ce n′è per nessuno
Где б он ни объявился, никому не сдобровать
Che chiunque lo vede se ne fugge lontano
И при виде его все врассыпную бегут
(Il più feroce di tutti, il più feroce animale
(Он самый лютый зверь, и самый свирепый зверь
Il più ladrone del mondo, il più pirata dei mari
Самый разбойный разбой на суше и на море зверь
Che dovunque lui arriva non ce n'è per nessuno
Где б он ни объявился, никому не сдобровать
Che chiunque lo vede se ne fugge lontano)
И при виде его все врассыпную бегут)
Chi è che vince la lotta e chi è che vince la gara
Кто всех победит в драке, в состязании кто всех опередит
Che la sua vittoria non prevede frontiera
Ни для кого тот зверь границ не признаёт
Che il suo territorio non prevede confine
Для него нет преград, он ни с кем не считается
E altre specie respinge fino a farle sparire
Всех побеждает и в пыль стирает
(Chi è che vince la lotta e chi è che vince la gara
(Кто всех победит в драке, в состязании кто всех опередит
Che la sua vittoria non prevede frontiera
Ни для кого тот зверь границ не признаёт
Che il suo territorio non prevede confine
Для него нет преград, он ни с кем не считается
E altre specie respinge fino a farle sparire)
Всех побеждает и в пыль стирает)
Sai chi è
Знаешь, кто
In questo mondo il lupo che più lupo non c′è?
В этом мире самый волчий волк?
Sai chi è
Знаешь, кто
Il più feroce in tutta l'arca di Noè?
Самый лютый зверь на Ноевом ковчеге?
Sai chi è
Знаешь, кто
Nel mare quello squalo che più squalo non c'è?
В море есть та акула, что всех акул акулистей?
Sai chi è
Знаешь, кто
Il più feroce in tutta l′arca di Noè?
Самый лютый зверь на Ноевом ковчеге?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.