Eugenio Bennato - Ninna nanna 2002 (Eugenio Bennato) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eugenio Bennato - Ninna nanna 2002 (Eugenio Bennato)




Ninna nanna 2002 (Eugenio Bennato)
Lullaby 2002 (Eugenio Bennato)
Ninna nanna pe 'sta criatura
Lullaby for this creature
Che va pe 'mmare dint'a notte scura
Who's going to sea in the dark night
Duorme, ca si t'adduorme presto
Sleep, because if you fall asleep quickly
Nun vene la tempesta
The storm won't come
Duorme duorme, ca 'sta carretta
Sleep, sleep, because this cart
Si duorme po' naviga' cchiù in fretta
Will sleep after to sail faster
Naviga naviga tutto 'o mare
Sail, sail all the sea
C'avimmo attraversare
That we have to cross
Naviga naviga e nun se stanca
Sail, sail and don't get tired
Si 'sta criatura vene da Sri Lanka
If this creature comes from Sri Lanka
Naviga naviga e nun se sperde
Sail, sail and don't get lost
Si vene 'a Capoverde
If it comes from Cape Verde
Duorme e sonna tutte e giardine
Sleep and dream to all the gardens
'E chesta terra ca s'avvicina
Of this land that is approaching
Chesta terra ca t'appartene
This land that belongs to you
Si ce sta chi te vo' bene
If there's someone who loves you
Ninna nanna pecché stu mundo
Lullaby because this world
Chillu Dio che l'ha criato l'ha fatto tundo
That God who created it made it round
E ce sta posto pe' tutte quante
And there's room for all
Si l'ha fatto accussì grande
If he made it so big






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.