Paroles et traduction Eugenio Bennato - Ninna nanna 2002 (Eugenio Bennato)
Ninna nanna 2002 (Eugenio Bennato)
Lullaby 2002 (Eugenio Bennato)
Ninna
nanna
pe
'sta
criatura
Lullaby
for
this
creature
Che
va
pe
'mmare
dint'a
notte
scura
Who's
going
to
sea
in
the
dark
night
Duorme,
ca
si
t'adduorme
presto
Sleep,
because
if
you
fall
asleep
quickly
Nun
vene
la
tempesta
The
storm
won't
come
Duorme
duorme,
ca
'sta
carretta
Sleep,
sleep,
because
this
cart
Si
duorme
po'
naviga'
cchiù
in
fretta
Will
sleep
after
to
sail
faster
Naviga
naviga
tutto
'o
mare
Sail,
sail
all
the
sea
C'avimmo
attraversare
That
we
have
to
cross
Naviga
naviga
e
nun
se
stanca
Sail,
sail
and
don't
get
tired
Si
'sta
criatura
vene
da
Sri
Lanka
If
this
creature
comes
from
Sri
Lanka
Naviga
naviga
e
nun
se
sperde
Sail,
sail
and
don't
get
lost
Si
vene
'a
Capoverde
If
it
comes
from
Cape
Verde
Duorme
e
sonna
tutte
e
giardine
Sleep
and
dream
to
all
the
gardens
'E
chesta
terra
ca
s'avvicina
Of
this
land
that
is
approaching
Chesta
terra
ca
t'appartene
This
land
that
belongs
to
you
Si
ce
sta
chi
te
vo'
bene
If
there's
someone
who
loves
you
Ninna
nanna
pecché
stu
mundo
Lullaby
because
this
world
Chillu
Dio
che
l'ha
criato
l'ha
fatto
tundo
That
God
who
created
it
made
it
round
E
ce
sta
posto
pe'
tutte
quante
And
there's
room
for
all
Si
l'ha
fatto
accussì
grande
If
he
made
it
so
big
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.