Paroles et traduction Eugenio Bennato - Ninna nanna 2002 (Eugenio Bennato)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninna nanna 2002 (Eugenio Bennato)
Колыбельная 2002 (Эудженио Беннато)
Ninna
nanna
pe
'sta
criatura
Колыбельная
для
этого
малыша,
Che
va
pe
'mmare
dint'a
notte
scura
Что
плывет
по
морю
в
темную
ночь.
Duorme,
ca
si
t'adduorme
presto
Спи,
моя
дорогая,
если
ты
скоро
уснешь,
Nun
vene
la
tempesta
Бури
не
будет.
Duorme
duorme,
ca
'sta
carretta
Спи,
спи,
ведь
эта
лодочка,
Si
duorme
po'
naviga'
cchiù
in
fretta
Если
уснет,
поплывет
быстрее.
Naviga
naviga
tutto
'o
mare
Плывет,
плывет
по
всему
морю,
C'avimmo
attraversare
Которое
нам
нужно
пересечь.
Naviga
naviga
e
nun
se
stanca
Плывет,
плывет
и
не
устает,
Si
'sta
criatura
vene
da
Sri
Lanka
Если
этот
малыш
родом
из
Шри-Ланки.
Naviga
naviga
e
nun
se
sperde
Плывет,
плывет
и
не
теряется,
Si
vene
'a
Capoverde
Если
он
с
островов
Зеленого
Мыса.
Duorme
e
sonna
tutte
e
giardine
Спи
и
мечтай
обо
всех
садах
'E
chesta
terra
ca
s'avvicina
Этой
земли,
что
приближается.
Chesta
terra
ca
t'appartene
Эта
земля,
которая
принадлежит
тебе,
Si
ce
sta
chi
te
vo'
bene
Если
здесь
есть
тот,
кто
тебя
любит.
Ninna
nanna
pecché
stu
mundo
Колыбельная,
потому
что
этот
мир
Chillu
Dio
che
l'ha
criato
l'ha
fatto
tundo
Тот
Бог,
что
его
создал,
сделал
круглым.
E
ce
sta
posto
pe'
tutte
quante
И
есть
место
для
всех,
Si
l'ha
fatto
accussì
grande
Раз
он
его
таким
большим
создал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.