Paroles et traduction Eugenio Bennato - Sentimento blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimento blues
Чувство блюза
Ballando
sopra
la
spiaggia
del
mondo
Танцуя
на
пляже
мира
Il
blues
del
mio
sentimento
Блюз
моего
чувства
Ballando
sopra
la
spiaggia
del
mondo
Танцуя
на
пляже
мира
Soltanto
il
blues
del
mio
sentimento
Только
блюз
моего
чувства
Per
lei
che
se
ne
sta
andando
Для
тебя,
которая
уходишь
Per
lei
che
se
ne
sta
andando
Для
тебя,
которая
уходишь
E
nel
gioco
di
specchi
della
memoria
И
в
игре
зеркал
памяти
Lei
col
suo
guardaroba
sempre
per
aria
Ты
с
твоим
гардеробом
вечно
вверх
дном
E
il
suo
disordine
che
mi
ricorda
Napoli
И
твой
беспорядок,
напоминающий
мне
Неаполь
Ed
i
treni
romantici
più
che
mai
И
романтические
поезда
как
никогда
E
le
estati
libere
come
lei
И
лето,
свободное,
как
ты
Ed
i
treni
romantici
più
che
mai
И
романтические
поезда
как
никогда
Ballando
il
blues
del
mio
sentimento
Танцуя
блюз
моего
чувства
Per
lei
che
se
ne
sta
andando
Для
тебя,
которая
уходишь
Per
lei
che
se
ne
sta
andando
Для
тебя,
которая
уходишь
A
volte
distante
Иногда
далёкой
E
sempre
presente
И
всегда
присутствующей
In
fondo
al
cuore
В
глубине
сердца
E
per
lei...
И
для
тебя...
Ballando
sopra
la
spiaggia
del
mondo
Танцуя
на
пляже
мира
Il
blues
del
mio
sentimento
Блюз
моего
чувства
Il
blues
del
mio
sentimento
Блюз
моего
чувства
E
motori
a
reazione
e
vele
aperte
al
vento
И
реактивные
двигатели,
и
паруса,
открытые
ветру
E
il
respiro
elettronico
del
futuro
И
электронное
дыхание
будущего
E
rumori
di
fondo
e
chitarre
d'argento
И
фоновые
шумы,
и
серебряные
гитары
Viaggiando
a
metà
strada
tra
il
mondo
Путешествуя
на
полпути
между
миром
E
il
blues
del
mio
sentimento
И
блюзом
моего
чувства
E
il
blues
del
mio
sentimento
И
блюзом
моего
чувства
A
volte
distante
Иногда
далёкой
E
sempre
presente
И
всегда
присутствующей
In
fondo
al
mio
cuore
В
глубине
моего
сердца
E
per
lei...
И
для
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.