Eugenio Bennato - Venezia poi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenio Bennato - Venezia poi




Venezia poi
Потом Венеция
E non è il tempo
И это не время
Ma è il disegno strano di un racconto
А странный рисунок рассказа,
Che parte da lontano e che mi porta
Который начинается издалека и приводит меня
Ad incontrare lei
К встрече с тобой,
Che mi aspetta da sempre
Которая ждешь меня всегда.
E non è il cielo
И это не небо,
Il cielo sempre azzurro e sempre eguale
Небо всегда голубое и всегда одинаковое,
Ma è un museo di forme libere
А музей свободных форм,
Che si rincorrono
Которые гонятся друг за другом,
Inseguite dal vento
Преследуемые ветром.
Venezia poi Venezia
Венеция, потом Венеция,
Venezia non ha eguali
Венеция не имеет себе равных.
La frase è un po' scontata
Фраза немного банальна,
Come Venezia esagerata
Как Венеция чрезмерна
Nella sua bellezza
В своей красоте.
Venezia poi Venezia
Венеция, потом Венеция,
Venezia non ha eguali
Венеция не имеет себе равных.
La frase è un po' scontata
Фраза немного банальна,
Come Venezia esagerata
Как Венеция чрезмерна
Nella sua bellezza
В своей красоте.
Non è la sera
Это не вечер,
Quella che il sogno se la porta via
Тот, который уносит с собой сон,
Ma è la sera dove il grande amore
А вечер, где великая любовь
Si affaccia a illuminare
Выглядывает, чтобы осветить
Una vita intera
Всю жизнь.
Non è la pioggia
Это не дождь,
La pioggia colorata di settembre
Дождь, окрашенный сентябрем,
Che cade sulla strada trasparente
Который падает на прозрачную дорогу,
La pioggia dell'estate
Дождь лета,
Che si allontana
Который удаляется.
Venezia poi Venezia
Венеция, потом Венеция,
Venezia non ha eguali
Венеция не имеет себе равных.
La frase è un po' scontata
Фраза немного банальна,
Come Venezia esagerata
Как Венеция чрезмерна
Nella sua bellezza
В своей красоте.
Venezia poi Venezia
Венеция, потом Венеция,
Venezia non ha eguali
Венеция не имеет себе равных.
La frase è un po' scontata
Фраза немного банальна,
Come Venezia esagerata
Как Венеция чрезмерна
Nella sua bellezza
В своей красоте.
Venezia poi Venezia
Венеция, потом Венеция,
Venezia non ha eguali
Венеция не имеет себе равных.
La frase è un po' scontata
Фраза немного банальна,
Come Venezia esagerata
Как Венеция чрезмерна
Nella sua bellezza
В своей красоте.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.