Paroles et traduction Eugenio Finardi - Accadueo
(Finardi-Bechis-Consoli)
(Finardi-Bechis-Consoli)
Io
no,
non
posso
sopportare
I
cannot,
I
cannot
stand
any
longer
Pi?
questo
tempo
senza
fiato
ne
passione
This
time
without
breath
or
passion
Non
ho
pi?
giorni
da
sprecare
I
have
no
more
days
to
waste
In
questa
nebbia
di
sottile
tensione
In
this
fog
of
subtle
tension
Mi
son
svegliato
lupo
senza
denari
I
woke
up
a
wolf
without
money
In
mezzo
a
uomini
distinti
e
mannari
Amidst
distinguished
and
werewolf
men
Falsi
miracoli
di
Fate
Turchine
False
miracles
of
the
Blue
Fairies
Cos?
buone
da
pensarle
anche
un
po'
cretine
So
good
that
you
could
even
think
they're
a
bit
silly
Se
questo
gioco?
pi?
forte
di
te
If
this
game
is
too
strong
for
you
Ed
il
senso
di
spazio
non
c'?
And
there's
no
sense
of
space?
Diluvio
sul
mondo
Flood
on
the
world
Ti
scriver?,
ti
mander?
un
segnale
dal
fondo
I'll
write
to
you,
I'll
send
you
a
message
from
the
depths
Dall'acqua
rinascer?
Will
being
reborn
from
water
Io
no,
non
so
dimenticare
I
can't
forget,
no
Nuove
citt?
e
oceani
da
respirare
New
cities
and
oceans
to
breathe
Elettroperso
nel
viaggio
di
un
circuito
Electroperso
on
the
journey
of
a
circuit
Ne
vengo
fuori
con
un
semplice
intuito
I
come
out
of
it
with
a
simple
intuition
Braccato
a
suonare
in
una
stanza
Hunted
to
play
in
a
room
I
nuovi
sogni
non
son
mai
abbastanza
The
new
dreams
are
never
enough
C'?
una
strega
persa
in
un
rogo
There's
a
witch
lost
in
a
fire
La
porto
dentro
me
in
ogni
tempo
I
carry
her
within
me
at
all
times
E
in
ogni
luogo
And
every
place
E'
un
gioco
pi?
forte
di
te
It's
a
game
too
strong
for
you
Dove
il
senso
di
spazio
non
c'?
Where
there's
no
sense
of
space?
Diluvio
sul
mondo
Flood
on
the
world
Ti
scriver?,
ti
mander?
un
segnale
dal
fondo
I'll
write
to
you,
I'll
send
you
a
message
from
the
depths
Dall'acqua
rinascer?
Will
being
reborn
from
water
N?
pioggia
tropicale
No
tropical
rain
O
Aurora
boreale
Or
Aurora
Borealis
Non
c'?
temporale
There's
no
storm
Che
noi
non
andremo
a
cercare
That
we
won't
go
looking
for
Mi
son
svegliato
lupo
senza
denari
I
woke
up
a
wolf
without
money
In
mezzo
a
uomini
distinti
e
mannari
Amidst
distinguished
and
werewolf
men
C'?
una
strega
persa
in
un
rogo
There's
a
witch
lost
in
a
fire
La
porto
dentro
me
in
ogni
tempo
I
carry
her
within
me
at
all
times
E
in
ogni
luogo
And
every
place
Se
questo
gioco?
pi?
forte
di
te
If
this
game
is
too
strong
for
you
Ed
il
senso
di
spazio
non
c'?
And
there's
no
sense
of
space?
Diluvio
sul
mondo
Flood
on
the
world
Ti
scriver?,
ti
mander?
un
segnale
dal
fondo
I'll
write
to
you,
I'll
send
you
a
message
from
the
depths
E'
un
gioco
pi?
forte
di
te
It's
a
game
too
strong
for
you
Dove
il
senso
di
spazio
non
c'?
Where
there's
no
sense
of
space?
Diluvio
sul
mondo
Flood
on
the
world
Ti
scriver?,
ti
mander?
un
segnale
dal
fondo
I'll
write
to
you,
I'll
send
you
a
message
from
the
depths
Nell'acqua
mi
muover?
I'll
move
in
the
water
Dall'acqua
rinascer?
Will
being
reborn
from
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Finardi, Fabrizio Consoli, Edoardo Bechis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.