Eugenio Finardi - Beyond the Icy Rings of Saturn - traduction des paroles en allemand




Beyond the Icy Rings of Saturn
Jenseits der eisigen Ringe des Saturn
Will only comets fly beyond the moons of Mars?
Werden nur Kometen jenseits der Monde des Mars fliegen?
And only dust sail the cosmic breeze?
Und wird nur Staub im kosmischen Wind segeln?
Will war destroy us all and send us among the stars
Wird der Krieg uns alle zerstören und uns zu den Sternen schicken
Before we learn their mysteries?
Bevor wir ihre Geheimnisse lernen?
The hours approach for the final decision
Die Stunden nahen für die endgültige Entscheidung
In the plans for the total war there can be no revision
In den Plänen für den totalen Krieg kann es keine Revision geben
The missiles are poised with fatal precision
Die Raketen stehen bereit mit tödlicher Präzision
If they hit not a living thing will ever have the Vision
Wenn sie einschlagen, wird kein Lebewesen je die Vision haben
Do only madmen dream of peace for all mankind?
Träumen nur Verrückte vom Frieden für die ganze Menschheit?
And only fools reach for stars?
Und greifen nur Narren nach den Sternen?
How can the human race become completely blind
Wie kann die Menschheit völlig erblinden
To all its war-crimes and battle-scars?
Für all ihre Kriegsverbrechen und Narben der Schlachten?
They need to be healed of the shock and the sorrow
Sie müssen vom Schock und vom Kummer geheilt werden
Put away every sword and shield cause our lifetime is borrowed
Legt jedes Schwert und jeden Schild beiseite, denn unsere Lebenszeit ist nur geliehen
Lift your head to the sky hear the star-clusters sing
Hebt euren Kopf zum Himmel, hört die Sternhaufen singen
To all the children of the universe a song that sings...
Allen Kindern des Universums ein Lied, das singt...
Beyond the icy rings of Saturn we'll step across
Jenseits der eisigen Ringe des Saturn werden wir überschreiten
The threshold of infinity
Die Schwelle der Unendlichkeit





Writer(s): Negrini Valerio, Finardi Eugenio, Harris Mark Baldwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.