Paroles et traduction Eugenio Finardi - Colpi di fulmine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colpi di fulmine
Lightning Strikes
Non
credo
nei
colpi
di
fulmine.
I
don't
believe
in
thunderbolts.
Non
credo
che
possan
durare
I
don't
think
they
can
last
L'amore
che
brucia
in
un
lampo
The
love
that
burns
in
a
flash
Alla
lunga
ti
fa
incenerire...
In
the
long
run
makes
you
burn
out...
La
passione
che
acceca
e
che
ti
fa
urlare
The
passion
that
blinds
you
and
makes
you
scream
La
cotta
che
non
ti
fa
dormire
The
crush
that
keeps
you
awake
Troppo
spesso
ti
consuma
l'anima
Too
often
consumes
your
soul
E
alla
lunga
ti
fa
solo
soffrire
And
in
the
long
run
it
only
makes
you
suffer
E'
meglio
che
sia
la
donna
a
scegliere
It's
better
to
let
the
woman
choose
Perché
lei
sa
che
cosa
ha
da
dare
Because
she
knows
what
she
has
to
give
Non
folli
passioni
o
travolgenti
emozioni
Not
crazy
passions
or
overwhelming
emotions
Ma
un
dolce
e
sicuro
calore
But
a
sweet
and
safe
warmth
La
donna
che
è
forte
e
che
ti
sa
calmare
The
woman
who
is
strong
and
knows
how
to
calm
you
down
Curarti
se
ti
senti
male
Take
care
of
you
if
you
feel
bad
è
come
il
dolce
abbraccio
del
porto
Is
like
the
sweet
embrace
of
the
harbor
Dopo
tutte
le
tempeste
del
mare
After
all
the
storms
of
the
sea
Gli
uomini
che
cercano
la
donna
ideale
Men
who
seek
the
ideal
woman
Forse
han
solo
paura
della
donna
reale
Perhaps
they're
just
afraid
of
the
real
woman
E
nella
vana
ricerca
di
un
sogno
And
in
the
vain
search
for
a
dream
Non
trovano
un
amore
normale
They
don't
find
a
normal
love
E'
meglio
che
sia
la
donna
a
scegliere
It's
better
to
let
the
woman
choose
Perché
d'instinto
sa
se
potrà
durare
Because
instinctively
she
knows
if
it
will
last
Perché
l'amor
non
sia
un
incendio
da
spegnere
Because
love
is
not
a
fire
to
be
put
out
Ma
un
eterno
fuoco
da
alimentare
But
an
eternal
fire
to
be
fed
E'
meglio
che
sia
la
donna
a
scegliere
It's
better
to
let
the
woman
choose
Perché
lei
sa
che
cosa
ha
da
dare
Because
she
knows
what
she
has
to
give
Non
folli
passioni
o
travolgenti
emozioni
Not
crazy
passions
or
overwhelming
emotions
Ma
un
dolce
e
sicuro
calore
But
a
sweet
and
safe
warmth
La
donna
sa
far
nascere
e
crescere
The
woman
knows
how
to
give
birth
and
grow
Sa
cullare
e
rassicurare
Knows
how
to
cradle
and
reassure
E
troppo
spesso
l'uomo
sa
solo
distruggere
And
too
often
the
man
only
knows
how
to
destroy
Credendo
invece
di
creare
Believing
instead
of
creating
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Finardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.