Paroles et traduction Eugenio Finardi - Dolci Promesse
Dolci Promesse
Sweet Promises
Cerco
di
trovare
I
try
to
find
La
zona
della
casa
An
area
of
the
house
Per
stare
un
poco
in
pace
To
have
a
little
peace
Non
ce
la
faccio
più
I
cannot
take
it
anymore
La
notte
era
meglio
The
night
was
better
Ma
il
traffico
svelto
But
the
quick
traffic
Svegliava
poi
spesso
anche
me
Would
often
wake
me
too
L'aria
era
calda
di
dolci
promesse
The
air
was
warm
with
sweet
promises
Iniziate
a
scuola
con
te
Started
in
school
with
you
Mamma
non
girare
al
buio
Mum,
don't
drive
in
the
dark
Mamma
non
frenare
in
curva
Mum,
don't
brake
on
corners
Ormai
è
troppo
tardi
Now
it's
too
late
Ma
chi
ci
ferma
più
But
who
can
stop
us?
Mamma
non
urlare
Mum,
don't
shout
Papà
non
t'incazzare
Dad,
don't
get
angry
Mamma
non
urlare
Mum,
don't
shout
Non
ce
la
faccio
più
I
cannot
take
it
anymore
Cerco
una
zona
non
I
search
for
an
area
Molto
moderna
Not
very
modern
Che
infine
soddisfi
anche
me
That
would
finally
satisfy
me
Oltre
il
Giardino
Beyond
the
garden
Mi
aspetta
un'amica
A
friend
awaits
me
Che
ascolta
e
che
parla
con
me
Who
listens
and
talks
to
me
Mamma
non
bruciare
la
cena
Mum,
don't
burn
the
dinner
Mamma
non
scrutare
gli
astri
Mum,
don't
consult
the
stars
Non
ne
indovini
una
You
never
guess
right
E
non
ti
credo
più
And
I
do
not
believe
you
anymore
Papà
non
tornare
tardi
Dad,
don't
come
back
late
Papà
no
non
rubare
all'Upim
Dad,
don't
steal
from
Upim
Papà
no
non
scappare
Dad,
don't
run
away
Non
ti
conosco
più
I
do
not
know
you
anymore
Forse
l'oriente
prendeva
attenzione
Perhaps
the
East
drew
my
attention
Da
qualche
strano
racconto
illustrato
From
some
strange
illustrated
tale
Ma
l'onnipresenza
della
televisione
But
the
omnipresence
of
television
A
volte
frenava
anche
me
Sometimes
even
stopped
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romano Trevisani, Roberto Callero, Eugenio Finardi, Francesco Messina
Album
Dal Blu
date de sortie
23-04-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.