Paroles et traduction Eugenio Finardi - Favola
Mia
dolcissima
piccola
fragola
My
sweetest
little
strawberry
Che
mi
chiedi
di
raccontarti
una
favola
Who
asks
me
to
tell
you
a
fairy
tale
Vorrei
inventartene
una
che
I
wish
I
could
make
one
up
for
you
Sia
una
storia
che
parli
di
te
That
would
be
a
story
about
you
Senza
lupi
che
vivon
nei
boschi
No
wolves
that
live
in
the
woods
Sono
cose
che
tu
non
conosci
These
are
things
you
don't
know
Perché
Maghi
e
Fatine
dai
capelli
blu
Because
Wizards
and
Fairies
with
blue
hair
E
Draghi
e
Castelli
non
e
esistono
più
And
Dragons
and
Castles
don't
exist
anymore
Nel
tuo
mondo
c'é
gia
la
magia
There's
already
magic
in
your
world
I
grandi
la
chiamano
tecnologia
The
grown-ups
call
it
technology
E
la
polvere
delle
streghe
che
ti
renderà
pazza
And
the
witch's
dust
that
will
drive
you
crazy
La
vendono
ormai
in
ogni
piazza
They
sell
it
now
in
every
square
Non
ti
serve
Peter
Pan
che
ti
insegnerà
You
don't
need
Peter
Pan
to
teach
you
A
volare
nel
cielo
di
questa
città
To
fly
in
the
sky
of
this
city
Ma
tutto
questo
tu
lo
sai
già
But
you
already
know
all
this
Sa
volare
persino
papà
Even
Dad
can
fly
I
lupi
non
fan
più
paura
a
nessuno
The
wolves
don't
scare
anyone
anymore
Ce
ne
son
così
pochi
e
vivon
tanto
lontano
There
are
so
few
of
them
and
they
live
so
far
away
E
il
Principe
Azzurro
lo
puoi
anche
sposare
And
you
can
even
marry
Prince
Charming
Ma
ha
venduto
il
castello
e
fa
l'ingegnere
But
he
sold
the
castle
and
became
an
engineer
Mia
dolcissima
piccola
fragola
My
sweetest
little
strawberry
Vorrei
raccontarti
una
favola
I'd
like
to
tell
you
a
fairy
tale
Ma
la
storia
l'ho
dimenticata
But
I've
forgotten
the
story
E
tu
ti
sei
già
addormentata
And
you've
already
fallen
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Finardi
Album
Acustica
date de sortie
30-04-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.