Eugenio Finardi - Il Cantante Al Microfono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eugenio Finardi - Il Cantante Al Microfono




Il Cantante Al Microfono
The Singer at the Microphone
Eccomi qua, la luce è su di me
Here I am, the spotlight is on me
Sembro in vetrina e sto su una rotaia
I feel like I'm in a shop window and I'm on a track
Il microfono è mi sta aspettando già
The microphone is there already waiting for me
E sembra quasi una feritoia
And it looks like a loophole
È che al microfono io faccio pietà
Because at the microphone I feel sorry for myself
La mia voce può provocare orrore
My voice can cause horror
E alla prima stecca che farà
And at the first hitch it will
Quella carogna amplifica l'errore
That bastard amplifies the error
Mi soffoca e mi opprime la ribalta
The footlights suffocate and oppress me
Il riflettore preme e poi mi assalta
The spotlight presses and then assaults me
Con questa luce che mi acceca già
With that light that already blinds me
Che caldo fa che fa che fa
How hot it is, how hot it is, how hot it is
Forse potrei cambiare tonalità
Maybe I could change key
Ma sento un raschio nella gola
But I feel a scratch in my throat
Sul rigo giusto non la riporterà
It will not bring it back on the right line
Se appena appenala mia nota cala
If my note just, just, just falls
È più sottile di una lama
It's thinner than a blade
E nota la stonata più minuta
And it notes the most minute out-of-tune note
Se non ho voce lui non ha pietà
If I have no voice, it has no mercy
È meglio intonar bene la nota
It's better to intonate the note well
Mi soffoca e mi opprime la ribalta
The footlights suffocate and oppress me
Il riflettore preme e poi mi assalta
The spotlight presses and then assaults me
Con questa luce che mi acceca già
With that light that already blinds me
Che caldo fa che fa che fa
How hot it is, how hot it is, how hot it is
Si avvolge nella sua bella forma plastica
It wraps itself in its beautiful plastic form
Lui che ha la testa di un serpente
He who has the head of a serpent
E se sto zitto morsica e mi mastica
And if I keep quiet, he bites and chews me
Io canterò finché la vita lo consente
I will sing as long as life permits
Non agitarti, fermo non osare
Don't get agitated, don't dare to stop
Con lingua biforcuta mi sgomenti
With forked tongue you frighten me
Non sono qui a cantare ma a incantare
I'm not here to sing, but to enchant
Sono incantatore di serpenti
I am a serpent charmer
Mi soffoca e mi opprime la ribalta
The footlights suffocate and oppress me
Il riflettore preme e poi mi assalta
The spotlight presses and then assaults me
Con questa luce che mi acceca già
With that light that already blinds me
Che caldo fa che fa che fa
How hot it is, how hot it is, how hot it is
Mi becca dalla bocca tutti i miei suoni
It pecks all my sounds from my mouth
Come un uccello e poi mi tira in fronte
Like a bird and then shoots me in the forehead
Una pallottola, ma le mie mani
A bullet, but my hands
Sulla chitarra non potranno niente
On the guitar they will do nothing
Le mie sono armonie elementari
My harmonies are elementary
Ma appena sbaglio corda col mio plettro
But as soon as I hit the wrong chord with my pick
Come pena mi sfregano severi
As punishment, they rub me severely
Il microfono in combutta col suo spettro
The microphone in league with its spectre
Mi soffoca e mi opprime la ribalta
The footlights suffocate and oppress me
Il riflettore preme e poi mi assalta
The spotlight presses and then assaults me
Con questa luce che mi acceca già
With that light that already blinds me
Che caldo fa che fa che fa
How hot it is, how hot it is, how hot it is





Writer(s): Vladimir Vysotsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.