Paroles et traduction Eugenio Finardi - La Canzone Dell'Acqua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canzone Dell'Acqua
Песня Воды
Stasera
ho
chiesto
al
caso
che
cosa
devo
fare
Сегодня
вечером
я
спросил
у
судьбы,
что
мне
делать,
Sono
stanco
del
mio
ruolo
e
ho
voglia
di
cambiare
Я
устал
от
своей
роли
и
хочу
перемен,
Non
so
se
andare
avanti
o
se
è
il
caso
di
scappare
Не
знаю,
идти
ли
вперед
или
пора
бежать,
O
se
è
solo
il
bisogno
di
un
nuovo
sogno
da
sognare
Или
это
просто
жажда
новой
мечты.
Adesso
che
ho
quello
che
ho
sempre
voluto
Теперь,
когда
у
меня
есть
то,
чего
я
всегда
хотел,
Mi
sento
un
tantino
legato
Я
чувствую
себя
немного
связанным,
Vorrei
sparire
per
ricominciare
da
capo
Я
хотел
бы
исчезнуть,
чтобы
начать
все
сначала,
Con
un
nuovo
mazzo
di
carte,
un
nuovo
gioco
С
новой
колодой
карт,
новой
игрой.
Ma
il
libro
mi
ha
detto:
"Tieni
la
testa
a
posto"
Но
книга
сказала
мне:
"Держи
голову
в
порядке",
"Datti
una
regolata
e
guarda
bene
dentro
te
stesso"
"Возьми
себя
в
руки
и
загляни
внутрь
себя",
"Non
giudicare
gli
altri
e
cerca
invece
di
capire"
"Не
суди
других,
а
старайся
понять",
"Butta
via
lo
specchio,
ché
c'è
il
mondo
da
guardare"
"Выбрось
зеркало,
ведь
есть
мир,
на
который
стоит
смотреть".
Vorrei
esser
come
l'acqua
che
si
lascia
andare
Я
хотел
бы
быть
как
вода,
которая
отдается
течению,
Che
scivola
su
tutto,
che
si
fa
assorbire
Которая
скользит
по
всему,
которая
впитывается,
Che
supera
ogni
ostacolo
finché
non
raggiunge
il
mare
Которая
преодолевает
любое
препятствие,
пока
не
достигнет
моря,
E
lì
si
ferma
a
meditare
И
там
останавливается,
чтобы
подумать.
Per
scegliere
se
esser
ghiaccio
o
vapore
Чтобы
выбрать,
быть
ли
льдом
или
паром,
Se
fermarsi
o
se
ricominciare
Остановиться
или
начать
все
сначала.
Dovrei
esser
come
l'acqua
che
si
lascia
andare
Я
должен
быть
как
вода,
которая
отдается
течению,
Che
scivola
su
tutto,
che
si
fa
assorbire
Которая
скользит
по
всему,
которая
впитывается,
Che
supera
ogni
ostacolo
finché
non
raggiunge
il
mare
Которая
преодолевает
любое
препятствие,
пока
не
достигнет
моря,
E
lì
si
ferma
a
meditare
И
там
останавливается,
чтобы
подумать.
Per
scegliere
se
esser
ghiaccio
o
vapore
Чтобы
выбрать,
быть
ли
льдом
или
паром,
Se
fermarsi
o
se
ricominciare
Остановиться
или
начать
все
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Finardi
Album
Acustica
date de sortie
30-04-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.