Paroles et traduction Eugenio Finardi - La storia di franco
La storia di franco
История Франко
Mi
chiamo
Franco
e
aspetto
mia
figlia
Я
Франко,
и
я
жду
свою
дочь
Tutti
i
giorni
fuori
dalla
scuola
Каждый
день
у
школы
Da
dietro
un
albero
dall'altra
parte
della
strada
Спрятавшись
за
деревом
на
другой
стороне
улицы
La
guardo
uscire
e
scivolare
via
Я
смотрю,
как
она
выходит
и
убегает
Un
giorno
m'ha
fermato
la
polizia
Однажды
меня
остановила
полиция
Pensavano
che
fossi
uno
malato
Они
подумали,
что
я
извращенец
Ma
dopo
che
ho
spiegato
e
raccontato
la
mia
storia
Но
когда
я
объяснился
и
рассказал
свою
историю
Han
controllato
e
poi
hanno
capito
Они
проверили
и
поняли
Lei
pensa
che
io
sia
in
Africa
Она
думает,
что
я
в
Африке
A
combattere
la
povertà
Борюсь
с
нищетой
E
infatti
la
combatto
И
это
я
и
делаю
Ma
la
mia
guerra
è
qua
Но
моя
война
здесь
Lei
pensa
che
io
sia
in
Africa
Она
думает,
что
я
в
Африке
A
combattere
la
povertà
Борюсь
с
нищетой
Infatti
la
combatto
И
правда,
я
борюсь
с
ней
Ma
la
mia
Africa
è
qua
Но
моя
Африка
здесь
Vi
prego
non
pensate
che
io
sia
pazzo
o
alcolizzato
Пожалуйста,
не
думайте,
что
я
сумасшедший
или
алкоголик
Lavoro
tutto
il
giorno
con
dignità
Я
работаю
целый
день
с
достоинством
Ma
siamo
ormai
in
troppi
Но
нас
стало
слишком
много
E
pagano
così
poco
А
платят
так
мало
Che
sto
cominciando
a
cedere
Что
я
начинаю
сдаваться
Sarà
l'età
Может,
это
возраст
Ma
quello
che
mi
dà
la
forza
per
ricominciare
Но
то,
что
даёт
мне
силы
начать
заново
È
guardare
quanto
cresce
così
bella
Это
видеть,
как
она
растёт
такой
красивой
La
dovreste
proprio
vedere
Тебе
стоит
на
неё
посмотреть
Mette
in
ombra
anche
una
stella
Она
затмевает
любую
звезду
E
a
questo
non
potrò
mai
rinunciare
И
я
никогда
не
смогу
от
этого
отказаться
"Non
ero
in
Africa
"Я
был
не
в
Африке,
A
sconfiggere
la
povertà
А
боролся
с
бедностью
Io
ce
l'ho
fatta
a
vincere
Мне
удалось
победить
её
E
son
riuscito
a
farlo
qua"
И
я
смог
сделать
это
здесь"
Avrò
il
suo
rispetto
Она
будет
уважать
меня
E
lei
mi
ammirerà
И
восхищаться
мной
Io
la
abbraccerò
stretta
Я
обниму
её
крепко
Perché
sono
il
suo
papà
Потому
что
я
её
папа
Il
mio
tesoro
non
può
stare
con
me
Моё
сокровище
не
может
быть
со
мной
Io
dormo
in
macchina
e
che
vita
è
Я
сплю
в
машине,
и
какая
это
жизнь
Lei
viva
con
sua
madre
e
il
suo
nuovo
marito
Она
живёт
со
своей
матерью
и
её
новым
мужем
Io
mi
vergogno
e
così
sono
sparito
Мне
стыдно,
и
поэтому
я
исчез
Mi
chiamo
Franco
e
aspetto
mia
figlia
Я
Франко,
и
я
жду
свою
дочь
Ogni
giorno
fuori
dalla
scuola
Каждый
день
у
школы
All'ombra
di
un
platano
В
тени
платана
Dall'altra
parte
della
strada
На
другой
стороне
улицы
La
guardo
sorridere
e
poi
Я
смотрю,
как
она
улыбается,
а
потом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Finardi, Giovanni Maggiore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.