Eugenio Finardi - Musica Ribelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenio Finardi - Musica Ribelle




Musica Ribelle
Музыка бунтарей
Anna ha 18 anni e si sente tanto sola
Анне 18 лет, и она чувствует себя такой одинокой
Ha la faccia triste e non dice una parola
У нее грустное лицо, и она не произносит ни слова
Tanto è sicura che nessuno capirebbe
Она уверена, что никто не поймет
E anche se capisse di certo la tradirebbe
И даже если поймет, то непременно предаст
E la sera in camera prima di dormire
И вечером в комнате, перед тем как уснуть
Legge di amori e di tutte le avventure
Она читает о любви и обо всех приключениях
Dentro nei libri che qualcun altro scrive
В книгах, которые кто-то другой пишет
Che sogna la notte, ma che di giorno poi non vive
Кто мечтает ночью, но днем не живет
E ascolta la sua cara radio per sentire
И слушает свое любимое радио, чтобы услышать
Un po' di buon senso da voci piene di calore
Немного здравого смысла от голосов, полных тепла
E le strofe languide di tutti quei cantanti
И томные строки всех этих певцов
Con le facce da bambini e con i loro cuori infranti
С лицами, как у детей, и с разбитыми сердцами
Ma da qualche tempo è difficile scappare
Но какое-то время уже трудно убежать
C'è qualcosa nell'aria che non si può ignorare
Что-то есть в воздухе, что нельзя игнорировать
È dolce, ma forte e non ti molla mai
Это сладко, но сильно, и никогда не отпустит
È un'onda che cresce e ti segue ovunque vai
Это волна, которая растет и следует за тобой повсюду
È la musica, la musica ribelle
Это музыка, музыка бунтарей
Che ti vibra nelle ossa
Которая вибрирует в твоих костях
Che ti entra nella pelle
Которая проникает в твою кожу
Che ti dice di uscire
Которая говорит тебе выйти
Che ti urla di cambiare
Которая кричит тебе измениться
Di mollare le menate
Бросить все заботы
E di metterti a lottare
И начать бороться
Marco di dischi, lui fa la collezione
Марко коллекционирует пластинки
E conosce a memoria ogni nuova formazione
И знает наизусть каждую новую группу
E intanto sogna di andare in California
И мечтает поехать в Калифорнию
O alle porte del cosmo che stanno su in Germania
Или к вратам космоса, которые находятся в Германии
E dice, "Qua da noi, in fondo, la musica non è male
И говорит: нас, в общем-то, музыка неплохая
Quello che non reggo sono solo le parole"
Единственное, что я не выношу, это слова"
Ma poi le ritrova ogni volta che va fuori
Но потом он находит их каждый раз, когда выходит на улицу
Dentro ai manifesti o scritte sopra i muri
На плакатах или написанными на стенах
Ed è la musica, la musica ribelle
И это музыка, музыка бунтарей
Che ti vibra nelle ossa
Которая вибрирует в твоих костях
Che ti entra nella pelle
Которая проникает в твою кожу
Che ti dice d'uscire
Которая говорит тебе выйти
Che ti urla di cambiare
Которая кричит тебе измениться
Di mollare le menate
Бросить все заботы
E di metterti a lottare
И начать бороться
È la musica, la musica ribelle
Это музыка, музыка бунтарей
Che ti vibra nelle ossa
Которая вибрирует в твоих костях
Che ti entra nella pelle
Которая проникает в твою кожу
Che ti dice di uscire
Которая говорит тебе выйти
Che ti urla di cambiare
Которая кричит тебе измениться
Di mollare le menate
Бросить все заботы
E di metterti a lottare
И начать бороться
E di metterti a lottare
И начать бороться
E di metterti a lottare
И начать бороться
E di metterti a lottare
И начать бороться





Writer(s): Eugenio Finardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.