Eugenio Finardi - Oggi ho imparato a volare (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eugenio Finardi - Oggi ho imparato a volare (Live)




Oggi ho imparato a volare (Live)
Сегодня я научился летать (Live)
Oggi ho imparato a volare
Сегодня я научился летать
Oggi ho imparato a volare
Сегодня я научился летать
Sembra strano ma è vero
Кажется странным, но это правда
C'ho pensato e mi son sentito sollevare
Я подумал об этом и почувствовал, как поднимаюсь
Come da uno strano capogiro
Как от странного головокружения
Il cuore mi si è quasi fermato
Мое сердце почти остановилось
E ho avuto paura e sono caduto
И я испугался и упал
Ma per fortuna mi son rialzato
Но, к счастью, я поднялся
E ho riprovato.
И попробовал снова.
Oggi ho imparato a volare
Сегодня я научился летать
E non me ne voglio più dimenticare
И я больше не хочу об этом забывать
Da tutti i miei amici in visita andrò
Я навещу всех своих друзей
E alle loro finestre io busserò
И постучу в их окна
E dirò guarda ho imparato a volare
И скажу, смотри, я научился летать
è facile anche tu potrai imparare
Это легко, ты тоже сможешь научиться
Ti devi solo un poco concentrare
Тебе нужно лишь немного сосредоточиться
E devi scegliere dove vuoi andare
И ты должен выбрать, куда ты хочешь отправиться
E se bene sceglierai allora potrai cambiare
И если ты правильно выберешь, тогда ты сможешь измениться
E se non ti disperderai allora potrai volare.
И если ты не рассеешься, тогда ты сможешь летать.
Forse qualcuno si spaventerà
Возможно, кто-то испугается
E chi guarda in basso non ci vedrà
А тот, кто смотрит вниз, нас не увидит
E chi non vuole vedere non ci crederà
И тот, кто не хочет видеть, не поверит
Ma ci sarà certo qualcuno che proverà
Но обязательно найдется кто-то, кто попробует
E allora lui imparerà a volare
И тогда он научится летать
è facile tutti possono imparare
Это легко, все могут научиться
Dai impariamo a volare!
Давай научимся летать!
E sopra la città, si sentono le voci.
И над городом слышны голоса.
E sopra la città, si vedono le luci
И над городом видны огни.





Writer(s): Eugenio Finardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.