Eugenio Finardi - Song Fly High - traduction des paroles en russe

Song Fly High - Eugenio Finarditraduction en russe




Song Fly High
Лети высоко, песня
Fly song fly high over all the bummers
Лети, песня, лети высоко над всеми неудачниками,
Over all the runners in the race
Над всеми бегунами на дистанции,
Over their disgrace
Над их позором
And all over my face
И над всем моим лицом,
And into my mind
И в мой разум,
Leaving everything behind
Оставляя все позади.
Fly song fly high
Лети, песня, лети высоко
Over all the lovers
Над всеми влюбленными,
Over all the lovers that discover
Над всеми влюбленными, которые обнаруживают,
That their lover isn? t true at all
Что их возлюбленные вовсе не верны,
And it? s like hitting a wall
И это как удар о стену,
Like your whole world? s gonna fall
Как будто весь твой мир рушится,
And than you call a friend on the phone
И тогда ты звонишь другу,
And your friend says? hold on?
И твой друг говорит: "Держись",
Says? honey be strong?
Говорит: "Дорогая, будь сильной",
Says? honey fly on?
Говорит: "Дорогая, лети дальше".
Fly song fly high
Лети, песня, лети высоко
Over all the cities
Над всеми городами,
Over all the slums and the parks
Над всеми трущобами и парками,
Over junkies shootin? up in the dark
Над наркоманами, колющимися в темноте,
Over all those superstars
Над всеми этими суперзвездами,
Oh how far they are
О, как они далеки,
And how I wish I was one toc
И как бы я хотел быть одной из них,
Livin? in a place like Malibu
Жить в таком месте, как Малибу,
With a girl like you
С такой девушкой, как ты,
Honey just me and you
Милая, только ты и я,
Yea and maybe same children too
Да, и, может быть, несколько детишек.
Fly song fly high
Лети, песня, лети высоко
Over all the highways and the trains
Над всеми шоссе и поездами,
Over people living one place to go somewhere
Над людьми, которые едут из одного места в другое,
That? s just the same
Которое ничем не отличается,
And they call it a change
И они называют это переменами.
Well isn? t it a shame
Разве это не позор?
Their world? s all the same
Их мир - это один и тот же мир,
They never get out of the game
Они никогда не выходят из игры.
Isn? t it a shame
Разве это не позор?
Yea isn? t it a shame
Да, разве это не позор?





Writer(s): Eugenio Finardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.