Paroles et traduction Eugenio in via di gioia feat. Banda Fratelli - Zoo balneare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoo balneare
Пляжный зоопарк
Cara,
sembra
che
non
abbiano
le
cabine
personali
Дорогая,
кажется,
здесь
нет
отдельных
кабинок.
Si
cambiano
all'aria
aperta,
bleah,
come
gli
animali
Переодеваются
прямо
на
воздухе,
фу,
как
животные.
Guardali
schiacciati
in
quel
fazzoletto
Посмотри
на
них,
как
сельди
в
бочке
на
этом
пятачке.
Sono
tutti
unti
sembra
un
lazzaretto
ma
Все
намазаны
маслом,
как
в
лазарете,
но...
La
perfetta
gestione
della
sabbia
privatizzata
Безупречная
организация
приватизированного
песка
Ci
aiuta
a
coordinare
meglio
la
spiaggia
sovraffollata
Помогает
нам
лучше
координировать
переполненный
пляж.
Io
non
sono
una
bestia
e
non
voglio
risultare
un
animale
Я
не
зверь
и
не
хочу
выглядеть
как
животное.
Mi
sento
docile,
accudito
se
vedo
la
schiera
di
ombrelloni
lineare
Я
чувствую
себя
спокойно
и
ухоженно,
когда
вижу
ровные
ряды
зонтиков.
Questa
è
una
vacanzaFfinalmente
Это
отдых!
Наконец-то!
Dopo
un
anno
intero
di
lavoro
После
целого
года
работы
Ho
bisogno
di
distanza
dalla
gente
Мне
нужно
отдохнуть
от
людей.
Voglio
alzarmi
tardi
e
dormire
sull'alloro
Хочу
вставать
поздно
и
почивать
на
лаврах.
In
spiaggia
a
dormire
sull'alloro
(sull'alloro)
На
пляже
почивать
на
лаврах
(на
лаврах)
In
spiaggia
a
dormire
sull'alloro
(sull'alloro)
На
пляже
почивать
на
лаврах
(на
лаврах)
In
spiaggia
a
dormire
sull'alloro
(sull'alloro)
На
пляже
почивать
на
лаврах
(на
лаврах)
In
spiaggia
a
dormire
sull'alloro
(sull'alloro)
На
пляже
почивать
на
лаврах
(на
лаврах)
Trovare
tutto
questo
ogni
mattina
Видеть
всё
это
каждое
утро
Mi
da
la
sensazione
di
essermi
svegliato
prima
Дает
мне
ощущение,
что
я
проснулся
раньше
всех.
E
grazie
a
tutta
questa
servilità
И
благодаря
всему
этому
обслуживанию
Ritrovo
nella
spiaggia
privata
Я
обретаю
на
частном
пляже
La
mia
libertà,
libertà,
libertà
Свою
свободу,
свободу,
свободу
Spiaggia
ritrovo
la
libertà
sull'alloro
На
пляже
обретаю
свободу,
почивая
на
лаврах
Spiaggia
ritrovo
la
libertà
sull'alloro
На
пляже
обретаю
свободу,
почивая
на
лаврах
Spiaggia
ritrovo
la
libertà
sull'alloro
На
пляже
обретаю
свободу,
почивая
на
лаврах
Spiaggia
ritrovo
la
libertà
sull'assolo
На
пляже
обретаю
свободу,
играя
соло
Vai
tu!
No
vai
tu!
Давай
ты!
Нет,
давай
ты!
Ma
dai
muoviti
vai
tu!
Давай
же,
шевелись,
давай
ты!
Vabbé
vado
io
vado
io
Ладно,
ладно,
иду
я,
иду
я
La
perfetta
gestione
della
sabbia
liberalizzata
Идеальное
управление
либерализованным
песком
Ci
fa
dimenticare
il
prezzo
a
cui
l'abbiamo
pagata
Заставляет
нас
забыть
цену,
которую
мы
за
него
заплатили.
Ma
ringraziamo
il
comune
che
ha
mantenuto
il
suo
impegno
Но
поблагодарим
муниципалитет,
который
сдержал
своё
обещание
Concedendo
il
20%
di
suolo
pubblico
senza
pegno
Предоставив
20%
общественной
земли
без
залога
Ad
una
condizione
С
одним
условием:
Chi
non
vuole
pagare
Кто
не
хочет
платить
Il
suo
metro
di
sabbia
За
свой
метр
песка,
Se
lo
deve
sudare
Должен
его
заработать.
Calcolando
che
20
su
100
è
pochino
Учитывая,
что
20
из
100
— это
немного,
Conviene
svegliarsi
presto
al
mattino
Стоит
просыпаться
рано
утром.
Sulla
tua
spiaggia,
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Sulla
tua
spiaggia
svegliarsi
presto
al
mattino
На
своем
пляже
просыпаться
рано
утром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eugenio in via di gioia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.