Eun Ji Won - Battle Field - traduction des paroles en allemand

Battle Field - Eun Ji Wontraduction en allemand




Battle Field
Schlachtfeld
G funk ara Ah yeh 2001 cool rapper G
G Funk, verstehst du? Ah yeh 2001, cooler Rapper G
Represent check check microphon checker
Repräsentiere, check check, Mikrofon-Checker
Yo! Yo! party going down Ah Ah listen up now Ya check come on
Yo! Yo! Die Party geht ab, Ah Ah, hör jetzt zu, Ya, check, komm schon
둥근해가 떳다 하루가 시작됐다 자랑스런 제군들아 모두 준비됐나 (let′s go)
So, die runde Sonne ist aufgegangen, ein neuer Tag hat begonnen. Meine stolzen Kämpferinnen, seid ihr alle bereit? (los geht's)
아는 바와 같이 보시는 바와 같이 지금이란 우리에겐 마지막 남은 stage
Wie du weißt, wie du siehst, ist jetzt für uns die letzte verbliebene Bühne.
더럽지 치사하지 하지만 인정사정 없지 단지 끝까지 살아 남아야 하는
Es ist schmutzig, es ist unfair, aber es gibt keine Gnade, du musst einfach bis zum Ende überleben.
질긴 투지 그저 남은 것은 확실한 경정타 조금쯤은 다쳐도 괜찮다 저기 어리석게
Zäher Kampfgeist, alles was bleibt, ist ein sicherer, entscheidender Schlag. Ein bisschen verletzt zu werden, ist in Ordnung. Die da drüben, die töricht...
뒤쳐진 돌아보지 말자 한번쯤은 치이고 밟히는건 흔해 빠진 낙오자 찢기고
...zurückbleiben, schau nicht zurück. Einmal getroffen und niedergetrampelt zu werden, ist üblich für eine Versagerin. Zerrissen...
부셔져도 일어나 살아남은 자에겐 밝은 미래 행복한 내일 기다리고 있다
...und zerbrochen, steh wieder auf. Auf die Überlebende wartet eine strahlende Zukunft, ein glückliches Morgen.
애초에 자신없슴 끼여들지 말어 눈앞에 엉금엉금 밍기적대지 말어
Wenn du von Anfang an kein Selbstvertrauen hast, misch dich nicht ein. Zögere und krieche nicht vor meinen Augen herum.
너무도 힘겨웠던 싸움 끝에 지쳐 쓰려진 너의 친구를 밟고
Am Ende eines so harten Kampfes, tritt auf deine Freundin, die erschöpft zusammengebrochen ist,
넘어서 앞만 보며 달려 가야해 어디도 잠시도 더는 머무를 시간이 없어
und überwinde sie, du musst weiter und nur nach vorne blicken und rennen. Es gibt keine Zeit, irgendwo auch nur kurz zu verweilen.
이뤄야만 하는지도 잊은채 그저 살아가야해 그저 이겨야만해 강한자만
Vergiss, was du erreichen musst, du musst einfach leben, du musst einfach siegen. Nur die Starke...
살아 남는 이곳에 그저 버텨내야해 마지막의 사람이 되야해
...überlebt hier. Du musst einfach durchhalten. Du musst die Letzte sein.
(Yo, make your body strong, don't think it′s wrong or right,
(Yo, mach deinen Körper stark, denk nicht darüber nach, ob es falsch oder richtig ist,
Yo make your body strong and strong and quick quick speed and strong)
Yo mach deinen Körper stark und stark und schnell schnell Geschwindigkeit und stark)
친구고 이웃이고 소용없지 모두가 너를 위해 이겨야할 enemy
Freundinnen, Nachbarinnen, alles nutzlos. Alle sind Feindinnen, die du für dich besiegen musst.
웃음을 잃는대도 이상할건 없지 없지 세상의 모든 것이 아니꼽지
Auch wenn du dein Lachen verlierst, ist das nicht seltsam, nein. Alles auf der Welt ist widerwärtig.
누구도 믿어서는 안돼 지금의 나보다 강하게 가끔은 비겁한 반칙도 필요해
Du darfst niemandem vertrauen. Werde stärker als ich es jetzt bin. Manchmal ist auch ein feiger Regelverstoß nötig.
인생이란 냉정한 전쟁터에 꿈은 잠시 접어 사랑도 잠시나마 잊어버려 모듬건
Auf dem kalten Schlachtfeld des Lebens, leg deine Träume kurz beiseite, vergiss auch die Liebe für einen Moment. Alles...
살아 남는 자에게만 허락되는 pleasure 투덜대며 주저않아 숨돌리는 순간에도
...ist ein Vergnügen, das nur der Überlebenden gewährt wird. Selbst in dem Moment, in dem du jammerst, zögerst und verschnaufst,
시시각각 어느 틈에 좁아지는 door 누구도 너를 도울거라 생각하지마
...wird die Tür von Augenblick zu Augenblick enger. Denk nicht, dass dir irgendjemand helfen wird.
동정이 남아있을 거라 착각하지마
Mach dir nicht die Illusion, dass es noch Mitleid gibt.
너무도 힘겨웠던 싸움 끝에 지쳐 쓰려진 너의 친구를 밟고 넘어서 앞만 보며
Am Ende eines so harten Kampfes, tritt auf deine Freundin, die erschöpft zusammengebrochen ist, überwinde sie und blick nur nach vorn,
달려 가야해 어디도 잠시도 더는 머무를 시간이 없어 이뤄야만 하는지도 잊은채
renn weiter. Es gibt keine Zeit, irgendwo auch nur kurz zu verweilen. Vergiss, was du erreichen musst,
그저 살아가야해 그저 이겨야만해 강한자만
du musst einfach leben, du musst einfach siegen. Nur die Starke...
살아 남는 이곳에 그저 버텨내야해 마지막의 사람이 되야해
...überlebt hier. Du musst einfach durchhalten. Du musst die Letzte sein.
(Yo, make your body strong, don't think it's wrong or right,
(Yo, mach deinen Körper stark, denk nicht darüber nach, ob es falsch oder richtig ist,
Yo make your body strong and strong and quick quick speed and strong)
Yo mach deinen Körper stark und stark und schnell schnell Geschwindigkeit und stark)
What can I do for me once in my lire,
Was kann ich einmal in meinem Leben für mich tun,
And must I go on and on till′ the end of time
Und muss ich weiter und weiter machen bis zum Ende der Zeit
(Yo, make your body strong, don′t think it's wrong or right,
(Yo, mach deinen Körper stark, denk nicht darüber nach, ob es falsch oder richtig ist,
Yo make your body strong and strong and quick quick speed and strong)
Yo mach deinen Körper stark und stark und schnell schnell Geschwindigkeit und stark)
이뤄야만 하는지도 잊은채 그저 살아가야해 그저 이겨야만해 강한자만
Vergiss, was du erreichen musst, du musst einfach leben, du musst einfach siegen. Nur die Starke...
살아 남는 이곳에 그저 버텨내야해 마지막의 사람이 되야해
...überlebt hier. Du musst einfach durchhalten. Du musst die Letzte sein.
(Yo, make your body strong, don′t think it's wrong or right,
(Yo, mach deinen Körper stark, denk nicht darüber nach, ob es falsch oder richtig ist,
Yo make your body strong and strong and quick quick speed and strong)
Yo mach deinen Körper stark und stark und schnell schnell Geschwindigkeit und stark)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.