Eun Ji Won - 이제 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eun Ji Won - 이제




이제
Now
이제 다시 너에게 흔적 남아있지 않기를 나로 인해 다시 아파하지 않도록
Now, again, I don't want my traces to remain with you, so that you won't get hurt by me ever again
추억따윈 하나 남김없이 제발 지워줘이젠 지워줘
Erase me from your memory, without leaving a single trace. Please erase me now, erase me now
이제 다시 너에게 흔적 남아있지 않기를 나로 인해 다시 아파하지 않도록
Now, again, I don't want my traces to remain with you, so that you won't get hurt by me ever again
추억따윈 하나 남김없이 제발 잊어줘 이젠 잊어줘
Erase me from your mind, without leaving a single memory. Please forget me now, forget me now
뭔가 이상해 처음 봤던 그날에 왠지 석연치 않은 발걸음 그래 뭐가 문제였나
Something was strange, on the day I first saw you. Somehow, I felt that my steps were uncertain. So, what was the problem?
그날 자리에 하필 그시간에 수많은 사람들속에 단지 니가 있었을텐데 너를 보게 됐나 그래 그게 문제였나
Why were you there at that place, at that time? Out of so many people, why did I see you? So, was that the problem?
내게 살아보지 못한 화려함을 가진 너에 대한 동경이 사랑이라 믿어왔네
I believed that my longing for you who had a splendor I had never experienced, was love.
그래 나를 속여왔네 나완 전혀 어울리지 않는 갖기 위해 나를 버렸네
Yes, I deceived myself. To have you who didn't suit me at all, I abandoned myself.
사랑하는 맘으론 아무것도 해줄 없었어 작은 선물하나 네게 주지 못한걸
I couldn't do anything for you with my loving heart. I couldn't give you even a small gift.
처음부터 내게는 어울리지 않는 사람인걸 초라해질수록 내겐 상처만 남길 테니까
From the beginning, you were a person who didn't suit me. The more miserable I became, the more you would hurt me.
이제 다시 너에게 흔적 남아있지 않기를 나로 인해 다시 아파하지 않도록
Now, again, I don't want my traces to remain with you, so that you won't get hurt by me ever again
추억따윈 하나 남김없이 제발 지워줘 이젠 지워줘
Erase me from your memory, without leaving a single trace. Please, erase me now, erase me now
이제 다시 너에게 흔적 남아있지 않기를 나로 인해 다시 아파하지 않도록
Now, again, I don't want my traces to remain with you, so that you won't get hurt by me ever again
추억따윈 하나 남김없이 제발 잊어줘 이젠 잊어줘
Erase me from your mind, without leaving a single memory. Please forget me now, forget me now
너에 대한 맘에 깊이 깊인 끝이 없이 깊이 나를 파고들어 점점 너를 깊이 자신이
My feelings for you were so deep. They were so deep and endless, engulfing me more and more. I became consumed by you.
너무 초라해 미래가 너무 불안해 네게 아무것도 해줄 없는 나의 현실
My future is too bleak, because I'm too miserable. My reality is that I can't do anything for you.
사실을 감당하기엔 나보다 힘들 너이기에 내게 남은 유일한 떠나보내는
It is more painful for you to bear this fact than for me. So, the only way left for me is to let you go.
아무 의미 없이 스쳐간 남자이기만을 바라며 네가 행복하기만을 바라며
I just wish that I were just a man who passed you by without any meaning. I just wish that you were happy.
나를 원망하기만을 바라며
I just wish that you would resent me.
사랑하는 맘으론 아무것도 해줄 없었어 작은 선물하나 네게 주지 못한걸
I couldn't do anything for you with my loving heart. I couldn't give you even a small gift.
처음부터 내게는 어울리지 않는 사람인걸 초라해질수록 내겐 상처만 남길 테니까
From the beginning, you were a person who didn't suit me. The more miserable I became, the more you would hurt me.
이제 다시 너에게 흔적 남아있지 않기를 나로 인해 다시 아파하지 않도록
Now, again, I don't want my traces to remain with you, so that you won't get hurt by me ever again
추억따윈 하나 남김없이 제발 지워줘 이젠 지워줘
Erase me from your memory, without leaving a single trace. Please, erase me now, erase me now
이제 다시 너에게 흔적 남아있지 않기를
Now, again, I don't want my traces to remain with you
나로 인해 다시 아파하지 않도록
So that you won't get hurt by me ever again
추억따윈하나 남김없이 제발 잊어줘
Erase me from your mind, without leaving a single memory
이젠 잊어줘 이제 다시 남아있지 않기를
Please forget me now, forget me now. Please
내게 남아있지않기를 아파하지 않도록
I don't want my traces to remain with you now
제발 지워줘 제발 지워줘
Please, erase me, please, erase me
이제다시 남아있지 않기를
I don't want my traces to remain with you again now






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.