Paroles et traduction Eun Ji Won - Platonic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don′t
make
it
up
to
Мы
не
доводим
до
I
wanna
real
love
Я
хочу
настоящей
любви
사랑
한단
말도
이젠
필요없어
난
Слова
о
любви
мне
больше
не
нужны
그런
흔한
말은
내겐
필요치
않아
Такие
банальные
слова
мне
не
нужны
사랑
한단
말도
이젠
필요없어
난
Слова
о
любви
мне
больше
не
нужны
말하지
않아도
알
수
있잖아
Ты
и
так
всё
понимаешь
без
слов
너무
쉽게
말하지
말고
맘이
느껴질
땔
기다려
Не
говори
так
легко,
дождись,
когда
почувствуешь
это
сердцем
네
맘을
표현하지
말고
맘이
느껴질
땔
기다려
Не
выражай
свои
чувства,
дождись,
когда
почувствуешь
это
сердцем
She
want
love
(I
want
love)
Она
хочет
любви
(Я
хочу
любви)
She
wanna
real
love
(I
want
love)
Она
хочет
настоящей
любви
(Я
хочу
любви)
She
want
love
(I
want
love)
Она
хочет
любви
(Я
хочу
любви)
She
wanna
real
love
Она
хочет
настоящей
любви
난
진국인
남자
Я
настоящий
мужчина
With
a
lot
of
charisma
С
большой
харизмой
But
you
너에게
만은
늘
진심어린
눈동자
Но
только
с
тобой
мой
взгляд
всегда
искренен
절대
No
no
no
no
너혼자
아프겐
안해
I
told
ya
Ни
за
что
нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
позволю
тебе
страдать
одной,
я
говорил
тебе
나
나같은
남자를
만나면
슬픔은
없어
no
doubt
Со
мной,
таким
мужчиной,
как
я,
печали
нет,
без
сомнения
사랑에는
물
불
안가려
조건
따위도
난
안따져
В
любви
я
не
боюсь
ни
воды,
ни
огня,
мне
не
важны
условия
Platonic
love
Платоническая
любовь
정신차려
로맨틱은
모두
lier
Очнись,
романтики
все
лжецы
사랑이란
언제나
아름다울거란
착각은
그만해
Перестань
заблуждаться,
что
любовь
всегда
прекрасна
감정을
숨기고
밀고
당기는
게임
따위는
알지만
안해
Я
знаю
про
игры
в
прятки
с
чувствами,
но
я
в
них
не
играю
너무
쉽게
말하지
말고
맘이
느껴질
땔
기다려
Не
говори
так
легко,
дождись,
когда
почувствуешь
это
сердцем
네
맘을
표현하지
말고
맘이
느껴질
땔
기다려
Не
выражай
свои
чувства,
дождись,
когда
почувствуешь
это
сердцем
She
want
love
(I
want
love)
Она
хочет
любви
(Я
хочу
любви)
She
wanna
real
love
(I
want
love)
Она
хочет
настоящей
любви
(Я
хочу
любви)
She
want
love
(I
want
love)
Она
хочет
любви
(Я
хочу
любви)
She
wanna
real
love
Она
хочет
настоящей
любви
What′s
love
대체
사랑이
뭔데
얼마나
더
몇번째
Что
такое
любовь?
Сколько
еще
раз,
сколько
еще
상처를
받아야
하는건데
이제는
너무
힘든데
Мне
нужно
получить
рану?
Мне
уже
так
тяжело
내가
싫으면
말어라
관둬라
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
так
и
скажи,
прекрати
상자를
열어본
판도라처럼
그거
알면서
또
사랑하더라
Как
Пандора,
открывшая
ящик,
зная,
что
там,
я
снова
влюбляюсь
I
wonder
why
love
take
my
life
Интересно,
почему
любовь
забирает
мою
жизнь
말
하지
않아도
알수
있어
Ты
и
так
всё
понимаешь
без
слов
(Someone
said
that
is
love)
(Кто-то
сказал,
что
это
любовь)
말
하지
않으면
알수
없어
Если
не
скажешь,
я
не
узнаю
(I
don't
know
what
is
love)
(Я
не
знаю,
что
такое
любовь)
달빛에
비친
실루엣
같은
사이가
아닌
믿음과
신뢰
Не
отношения,
как
силуэт
в
лунном
свете,
а
доверие
и
вера
말로는
너무
쉬운데
뒤돌아
후회하기
싫은데
На
словах
все
так
просто,
но
я
не
хочу
потом
жалеть
너무
쉽게
말하지
말고
맘이
느껴질
땔
기다려
Не
говори
так
легко,
дождись,
когда
почувствуешь
это
сердцем
네
맘을
표현하지
말고
맘이
느껴질
땔
기다려
Не
выражай
свои
чувства,
дождись,
когда
почувствуешь
это
сердцем
She
want
love
(I
want
love)
Она
хочет
любви
(Я
хочу
любви)
She
wanna
real
love
(I
want
love)
Она
хочет
настоящей
любви
(Я
хочу
любви)
She
want
love
(I
want
love)
Она
хочет
любви
(Я
хочу
любви)
She
wanna
real
love
Она
хочет
настоящей
любви
가벼운
너의
입술도
Твои
легкомысленные
губы
서로를
속이는
것도
Наш
взаимный
обман
무책임한
행동들도
Безответственные
поступки
너의
진심을
보여줘
Покажи
мне
свою
истинную
сущность
She
want
love
(I
want
love)
Она
хочет
любви
(Я
хочу
любви)
She
wanna
real
love
(I
want
love)
Она
хочет
настоящей
любви
(Я
хочу
любви)
She
want
love
(I
want
love)
Она
хочет
любви
(Я
хочу
любви)
She
wanna
real
love
Она
хочет
настоящей
любви
사랑
한단
말도
이젠
필요없어
난
Слова
о
любви
мне
больше
не
нужны
그런
흔한
말은
내겐
필요치
않아
Такие
банальные
слова
мне
не
нужны
사랑
한단
말도
이젠
필요없어
난
Слова
о
любви
мне
больше
не
нужны
말하지
않아도
알
수
있잖아
Ты
и
так
всё
понимаешь
без
слов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Platonic
date de sortie
14-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.