Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aber juckt nicht
Но всем пофиг
Eine
Krone
ist
nicht
etwas,
was
du
bekommst
Корона
- не
то,
что
дарят
тебе
Es
ist
etwas,
was
du
dir
nimmst
То,
что
берёшь
ты
сам,
смотри
Sag
mir,
wo
soll
ich
beginn'n?
Скажи,
с
чего
начать
мне,
солнце?
Ein
Mädchen
mit
'nem
großen
Traum
Девчонка
с
дерзкой
мечтой
Zu
viel
Hood
in
meinem
Herzen
Слишком
много
гетто
в
сердце
Könnte
mir
den
Weg
verbau'n
Преграждает
путь
домой
Ich
rede
kaum,
nein,
ich
rede
nie
Я
молчу,
нет,
я
немой
Ich
lass'
nur
Bars
in
meiner
Brust
und
nenn'
es
Therapie
Строки
в
груди
- вот
мой
способ
лечить
покой
Man
konnte
mich
nicht
erzieh'n,
ich
träumte
von
Magazin'n
(brra)
Меня
не
смогли
приручить,
грезил
обложками
книг
(брр)
Wie
konnt'
ich
schnell
Patte
kriegen,
damit
die
Ratten
mich
lieben?
Как
бабло
схватить
быстрей,
чтоб
крысы
любили
меня?
Mir
ist
schwindelig
vom
hochschau'n
(jaja)
Голова
кружит
от
высот
(ага)
Sky
is
the
limit,
dass
das
Schlimme
hier
im
Hochhaus
Небо
- предел,
но
наш
потолок
- небосвод
Jeder
will
groß
raus,
kein
Geld
für
Urlaub
Все
рвутся
наверх,
но
на
отпуск
нет
средств
Ich
kann
nix
hör'n
oder
fühl'n,
ich
bin
schon
so
taub
Я
глух
уже,
не
слышу
криков
и
новостей
Also
nimm
es
mir
nicht
übel,
wenn
ich
komme,
es
wird
laut
Так
что
не
серчай,
дорогой,
когда
ворвусь
- будет
громко
Aus
der
Hansestadt,
hier
brettern
wir
mit
Bomben
Из
ганзейских
ворот
мы
рвём
на
тачках
с
подрывом
Savas
ist
King,
aber
juckt
nicht
Савас
- король,
но
всем
пофиг
Bushido
ist
King,
aber
juckt
nicht
Бушидо
- король,
но
всем
пофиг
Es
geht
von
unten
nach
oben,
sie
pumpen
die
Strophen
Снизу
вверх
- наши
строки
качают
биты
Ich
hol'
mir
die
Krone,
also
duck
dich
Я
забираю
корону,
наклонись
Nena
ist
Queen,
aber
juckt
nicht
Нена
- королева,
но
всем
пофиг
Helena
ist
Queen,
aber
juckt
nicht
Хелена
- королева,
но
всем
пофиг
Nachts
am
Überstunden
schieben,
bis
morgens
um
sieben
Ночные
смены
до
семи,
пока
ты
спишь
в
постели
Ich
hol'
mir
die
Krone,
also
duck
dich
Я
забираю
корону,
наклонись
Eure
Rapper
sind
schon
über
dreißig,
ich
schwör,
ich
übertreib'
nicht
Вашим
рэперам
за
тридцать,
клянусь
- не
преувеличу
Mit
21
Jahr'n
ein
Kanak,
der
zu
früh
gereift
ist
В
21
год
я
спелый
плод,
что
рано
поспешил
Ich
push'
mich
und
setze
ein'n
Schlussstrich
Толкаю
себя,
ставлю
точку
в
судьбе
Fick
Rap,
ich
will
nur
das
Cash,
der
Rest
juckt
nicht
(yeah)
Нахуй
рэп
- только
бабло,
остальное
- не
ко
мне
(йе)
Ich
bin
für
Rap
zu
geizig
Для
рэпа
я
слишком
скупа
Ihr
seid
Traditionsvereine,
ich
bin
so
wie
Red
Bull
Leipzig
Вы
- старые
клубы,
я
- Ред
Булл
Лейпциг,
детка
Ich
will
nur
das
Para
und
ich
hol'
es
mir
mit
Garantie
Хочу
только
cash,
заберу
его
наверняка
Ich
bin
andere
Liga
und
meine
Jungs
ein
Baba-Team
Я
в
другой
лиге,
моя
банда
- топ-топ
Ich
bin
selbstständig
und
schlaf'
einfach
aus
bis
17
Uhr
Сам
себе
хозяин,
сплю
до
заката
порой
Jeder
deiner
Rapper
wirkt
neben
mir
wie
'ne
Missgeburt
Любой
твой
рэпер
рядом
- уродец
слепой
Wie
ein
Youngster,
bei
mir
läuft
grade
mies
Как
юнец,
но
дела
горят
Die
Bitch
bläst,
weil
mein
Schwanz
nach
Neuwagen
riecht
Суки
лижут,
чувствуя
запах
новых
машин
изо
рта
Gestern
im
Club
war
so
ein
Rapper,
ja
Вчера
в
клубе
рэпер
был,
да
Er
hatte
vor
10.000
Jahren
mal
so
einen
Hit,
oder
so
Лет
десять
назад
хит
имел,
типа
того
Keiner
weiß,
er
dachte,
ich
ich
checke
diese
AliExpress-Goldketten-Welle
nicht
Не
знает
никто,
думал
я
не
пойму
этот
Aliexpress-стиль
цепей
Bruder,
wenn
die
Wohnung
in
der
du
wohnst
nicht
mir
gehört,
juckt
nicht
Чувак,
если
квартира
твоя
не
моя
- не
жалей
Eminem
ist
King,
aber
juckt
nicht
Эминем
- король,
но
всем
пофиг
Jay-Z
ist
King,
aber
juckt
nicht
Jay-Z
- король,
но
всем
пофиг
Ich
war
ein
Rohdiamant,
wurde
bloß
nicht
erkannt
Был
алмазом
в
грязи,
не
разглядели
вы
Heute
hol'
ich
mir
die
Krone,
also
duck
dich
Сегодня
корону
беру,
наклонись
Nicki
ist
Queen,
aber
juckt
nicht
Ники
- королева,
но
всем
пофиг
Kimi
ist
Queen,
aber
juckt
nicht
Кими
- королева,
но
всем
пофиг
Mein
Ego
sagt,
ich
kann
fliegen,
den
Thron
werd'
ich
kriegen
Эго
шепчет:
"Лети!",
трон
будет
мой,
погоди
Ich
komm'
für
die
Krone,
also
duck
dich
Иду
за
короной,
наклонись
Ich
schick'
eure
Rapper
zurück
in
den
Hundekorb
Ваших
рэперов
- в
конуру
Der
MC,
der
mich
ficken
kann,
der
ist
noch
ungebor'n
MC,
что
меня
сделает,
ещё
не
родился
Wärst
du
mir
dumm
gekomm'n,
wird
es
dir
krumm
genomm'n
Сунешься
ко
мне
- получишь
в
ответ
Der
mich
ficken
kann,
der
ist
noch
ungebor'n
Кто
меня
сделает
- в
утробе
ещё
AMK-Army,
Kobra-Militär
AMK-армия,
кобры
отряд
Wer
mich
ficken
kann,
der
ist
noch
ungebor'n
Кто
меня
сделает
- в
утробе
ещё
Du
willst
die
Szene
ficken?
Die
hat
grade
Sex
mit
Eunique
Хочешь
сцену
трахнуть?
Она
уже
спит
со
мной
Spieglein,
Spieglein,
an
der
Wand,
wer
ist
die
Mächtigste
im
ganzen
Land?
Свет
мой,
зеркальце,
скажи
- я
ль
всех
сильней
в
стране?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert Eksi, Qidinah Eunique Cudjo, Lucry, Michael Wayne Jackson
Album
GIFT
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.