Eunique - Genau so - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eunique - Genau so - Live




Genau so - Live
Точно так же - Live
Guckt, macht euch keine Sorgen, ich mach′ es sowieso
Смотрите, не волнуйтесь, я всё равно сделаю это по-своему.
Gefühle sind verborgen, nur Drama für die Show
Чувства спрятаны, лишь драма напоказ.
Ich hab' Hasen in der Luft, Augen terminator-rot
У меня зайчики в глазах, глаза красные, как у терминатора.
THC macht Hater tot, deshalb mach′ ich es genau so
ТГК убивает хейтеров, поэтому я делаю именно так.
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Именно, именно, именно, именно, именно, именно так.
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Именно, именно, именно, именно, я делаю именно так.
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Именно, именно, именно, именно, именно, именно так.
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau
Именно, именно, именно, именно, я делаю именно так.
Die Straße gepflastert vom Blut
Улица залита кровью.
Es klebt an den Sohl′n meiner Schuh′n
Она прилипла к подошвам моих туфель.
Trotzdem lieb' ich den Konsum
Тем не менее, я люблю потреблять.
Und locke weiter an mei′m Ruhm
И продолжаю работать над своей славой.
Kämpfe für mein Leben lang
Борюсь за свою жизнь.
Liebe, Herz und Verstand, deshalb bin ich gerannt
Любовь, сердце и разум, поэтому я бежала.
Deshalb bin ich so sensibel, sprich ignorant
Поэтому я такая чувствительная, то есть невежественная.
Deshalb gibt's keine Liebe, es gibt nur Distanz
Поэтому нет любви, есть только дистанция.
Nein, nein, ich kann es nicht, kann das nicht
Нет, нет, я не могу этого сделать, не могу.
Nein, nein, ich lasse es, fange mich
Нет, нет, я оставлю это, возьму себя в руки.
Jaja, schon richtig, verspottet mich
Да, да, всё верно, высмеивай меня.
Paranoia, Blickjalousie, Schotten dicht
Паранойя, ревность, ставни закрыты.
Ich sehe dich reden, aber ich kann leider nichts versteh′n
Я вижу, как ты говоришь, но, к сожалению, ничего не понимаю.
Du kannst geh'n, auf Wiederseh′n, ja, ja
Ты можешь идти, до свидания, да, да.
Guckt, macht euch keine Sorgen, ich mach' es sowieso
Смотрите, не волнуйтесь, я всё равно сделаю это по-своему.
Gefühle sind verborgen, nur Drama für die Show
Чувства спрятаны, лишь драма напоказ.
Ich hab' Hasen in der Luft, Augen terminator-rot
У меня зайчики в глазах, глаза красные, как у терминатора.
THC macht Hater tot, deshalb mach′ ich es genau so
ТГК убивает хейтеров, поэтому я делаю именно так.
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Именно, именно, именно, именно, именно, именно так.
Genau, genau, genau, genau, ich mach′s genau so
Именно, именно, именно, именно, я делаю именно так.
Genau, genau, genau, genau, genau, genau so
Именно, именно, именно, именно, именно, именно так.
Genau, genau, genau, genau, ich mach's genau so
Именно, именно, именно, именно, я делаю именно так.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.