Paroles et traduction Eunique - Lass es regnen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass es regnen
Let It Rain
Gott
gab
kein′n
Segen
God
gave
no
blessings
Ich
hab'
Angst
zu
verlier′n
I'm
scared
to
lose
Ich
versuche
zu
wein'n,
aber
juckt
hier
auch
kein'n
I
try
to
cry,
but
nobody
cares
here
Meine
Tränen
gefrier′n
My
tears
freeze
Der
Jibbit
macht
high
The
Jibbit
makes
me
high
Nein,
Mann,
es
tut
mir
nicht
leid
No,
man,
I'm
not
sorry
Betäube
die
Sinne,
erblinde
Numb
the
senses,
go
blind
Kein
Neid,
ignoriere,
wie
gierig
ihr
seid
No
envy,
ignore
how
greedy
you
are
Da,
wo
ich
herkomm′,
wird
alles
geteilt
Where
I
come
from,
everything
is
shared
Und
wenn
eine
gewinnt,
dann
teilen
alle
den
Hype
And
when
one
wins,
everyone
shares
the
hype
Also
fick
aufs
Star
werden
nur
für'n
paar
Likes
So
fuck
becoming
a
star
for
a
few
likes
Jaja,
denn
ich
hab′
andere
Gründe
fürs
Leben
am
Mic
Yeah,
because
I
have
other
reasons
for
living
on
the
mic
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen
(regnen,
regnen)
Let
it
rain
(rain,
rain)
In
meiner
Hood
gab
es
kein′n
Robin
There
was
no
Robin
in
my
hood
Nur
Sixer
in
Boxen
zum
Poppen
Only
sixes
in
boxes
for
popping
Dick
sucken,
Fuckboys
in
Socken
Sucking
hard,
fuckboys
in
socks
Der
Schweiß
von
den
Wänden
am
tropfen
Sweat
dripping
from
the
walls
Nachts
bist
du
baddy,
am
Morgen
'ne
Hoe
At
night
you're
a
baddie,
in
the
morning
you're
a
hoe
Sie
sind
nicht
ready,
lass
sie
glauben,
sie
wär′n
nur
dein
Bro
They're
not
ready,
make
them
believe
you're
just
his
bro
Willkommen
auf
meiner
Safari
Welcome
to
my
safari
Ein
Dschungel
aus
Flaschen
und
Party
A
jungle
of
bottles
and
party
Löwinnen
jagen
die
Affen
mit
Wagen
Lionesses
chasing
apes
with
chariots
Die
Schlangen
entlang
zum
Ferrari
Snakes
alongside
the
Ferrari
Also
fick
aufs
Star
werden
nur
für'n
paar
Likes
So
fuck
becoming
a
star
for
a
few
likes
Jaja,
denn
ich
hab′
andere
Gründe
fürs
Leben
am
Mic
Yeah,
because
I
have
other
reasons
for
living
on
the
mic
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen
(regnen,
regnen)
Let
it
rain
(rain,
rain)
Das
Leben
zu
kurz
für
die
Sorgen,
ich
lebe
mein′n
Traum
Life's
too
short
for
worries,
I
live
my
dream
Ich
lebe
mein'n
Traum
I
live
my
dream
Hoffnung
im
Herzen
verloren
und
merkte
es
kaum
Hope
lost
in
my
heart
and
I
barely
noticed
Ich
musste
sie
klau′n
I
had
to
steal
it
Ja,
die
Realität
gibt
mir
Frieden
Yes,
reality
gives
me
peace
Lass
mich
doch
mal
fantasieren
Let
me
fantasize
for
a
while
Wo
sind
denn
deine
Manieren,
Bitch?
Where
are
your
manners,
bitch?
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn'n
Let
it
rain,
let
it
burn
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
(jaja)
Let
it
rain,
let
it
burn
(yeah,
yeah)
Lass
es
regnen,
lass
es
brenn′n
(jaja)
Let
it
rain,
let
it
burn
(yeah,
yeah)
Das
ist
zu
viel
Regen,
das
ist
zu
viel
That's
too
much
rain,
that's
too
much
Deshalb
lasse
ich
es
brenn'n
That's
why
I
let
it
burn
Ja,
ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Uh-uh-uh-oh-oh-oh
Uh-uh-uh-oh-oh-oh
Mein
Kopf
ist
zu
gefickt
My
head
is
so
fucked
up
Und
deshalb
lasse
ich
es
regnen
(regnen)
And
that's
why
I
let
it
rain
(rain)
Es
war
einfach
richtig
laut,
weißt
du,
ich
hab′
so
viel
zutun.
It
was
just
so
loud,
you
know,
I've
got
so
much
on.
Interviews,
Shootings,
zweites
Album
vorbereiten
Interviews,
shoots,
preparing
my
second
album
Amerika,
Reality-Shows,
Digga
America,
reality
shows,
dude
Ich
will
meinen
Zug
und
'n
Schluck
und
dann
ist
eh
erstmal
leise
I
want
a
sip
of
my
drink
and
then
everything
will
be
quiet
for
a
while
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rooq, Michael Wayne Jackson, Qidinah Eunique Cudjo
Album
GIFT
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.