Eunique - Mulan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eunique - Mulan




Mulan
Mulan
Du sagst du bist real, dein Rücken stabil
You say you’re real, your back is strong,
Triffst immer dein Ziel, olé
Always hit your target, olé.
Du redest von Beef, von Krieg auf den Streets
You talk about beef, about war on the streets,
Ein waschechter G, olé
A real G, olé.
Im Herzen ein Biest bis der Kreis sich schließt
In your heart a beast until the circle closes,
Reality schießt, oh je
Reality shoots, oh dear.
Mach keine Welle, stehst auf der Stelle
Don’t make a fuss, you’re standing still,
Nder dich bitte auf Schnelle
Pull yourself together, quickly.
Achtung ein Hinweis, lügen um krasser zu wirken ist sinnfrei
Attention, a hint, lying to appear tougher is pointless.
Sich schmücken mit Federn von anderen Leben ist bluff
Decorating yourself with feathers from other lives is a bluff.
Jedes Kind weiß
Every child knows.
Bruder komm runter, du baust doch schon Todes
Brother, come down, you’re already playing dead,
Erzähl nicht du fährst ein′ Coupé
Don’t tell me you’re driving a Coupé.
Schluss mit dem Pokern, ich seh' doch du spielst
Stop playing poker, I see you’re playing.
Schatz, ich bin doch dein Groupier
Honey, I’m your croupier.
Mach nicht so, ich kann sehen
Don’t act like that, I can see,
Bin einen Schritt voraus
I’m one step ahead.
Du spielst deine Rolle nicht schlecht
You play your role not badly,
Für das Theater kriegst du Applaus
For the theatre, you get applause.
Mach nicht so, ich hab′ Munition
Don’t act like that, I have ammunition,
Alles es nimmt sein' Lauf
Everything takes its course.
Bald ist es aus, ich heb' die Faust
Soon it’s over, I raise my fist.
Mu-la-an, Kriegerin kämpft unter 100 Kriegern
Mu-la-an, warrior fights among 100 warriors.
Mu-la-an, ihr wolltet Gewicht wie die Faust Justicia′s
Mu-la-an, you wanted weight like the fist of Justicia’s.
Mu-la-an, Teufel steckt in meinen Gliedern
Mu-la-an, the devil is in my limbs.
Mulan (ja), Mulan (ja), Mulan (ja)
Mulan (yeah), Mulan (yeah), Mulan (yeah).
Sie nenn′ mich Mulan
They call me Mulan,
Merkt euch besser den Namen
Better remember the name.
Kikiki ist im Wahnsinn
Kikiki is in madness,
Nenn mich Mulan
Call me Mulan.
Dieser Atem ist lang
This breath is long,
Eine Frau mit 'nem Plan
A woman with a plan.
Sie nenn′ mich Mulan
They call me Mulan,
Ich hab' es getan
I did it,
Papa ich bin jetzt dran
Dad, it’s my turn now.
Sie nenn′ mich Mulaaan
They call me Mulaaan.
Bin eine Kriegerin unter 1000 Kriegern
I’m a warrior among 1000 warriors.
Versteh' nicht die Botschaft
Don’t understand the message,
Ich dachte ein V-Mann sein endet mit Totschlag
I thought being a snitch ends in homicide,
Das ich mich nicht tot lach′
That I don’t die laughing.
Ihr labert palavert, ein Schlag, ihr seid Ohnmacht
You’re chattering, one blow, you’re unconscious.
Bleib bei dem Fakten, du willst keine Aktion
Stick to the facts, you don’t want action.
Chill, lass uns relaxen, Baby
Chill, let’s relax, baby.
Du brauchst keine Extras
You don’t need extras,
Kein Heilmittelextrakt
No potion extract.
Bleib cool und wir sind okay
Stay cool and we’re okay.
Mach nicht so, ich kann dich sehen
Don’t act like that, I can see you,
Bin einen Schritt voraus
I’m one step ahead.
Du spielst deine Rolle nicht schlecht
You play your role not badly,
Für das Theater kriegst du Applaus
For the theatre, you get applause.
Mach nicht so, ich hab' Munition, alles nimmt sein' Lauf
Don’t act like that, I have ammunition, everything takes its course.
Bald ist es aus, ich heb′ die Faust
Soon it’s over, I raise my fist.
Mu-la-an, Kriegerin kämpft unter 1000 Kriegern
Mu-la-an, warrior fights among 1000 warriors.
Mu-la-an, ihr wolltet Gewicht wie die Faust Justicia′s
Mu-la-an, you wanted weight like the fist of Justicia’s.
Mu-la-an, der Teufel steckt in meinen Gliedern
Mu-la-an, the devil is in my limbs.
Mulan (ja), Mulan (ja), Mulan (jaa!)
Mulan (yeah), Mulan (yeah), Mulan (yeaah!).
Sie nenn' mich Mulan
They call me Mulan,
Merkt euch besser den Namen
Better remember the name.
Kikiki ist im Wahnsinn
Kikiki is in madness,
Nenn′ mich Mulan
Call me Mulan.
Dieser Atem ist lang
This breath is long,
Eine Frau mit 'nem Plan
A woman with a plan.
Sie nenn′ mich Mulan
They call me Mulan,
Ich hab' es getan
I did it,
Papa ich bin jetzt dran
Dad, it’s my turn now.
Sie nenn′ mich Mulaaan
They call me Mulaaan.
Bin eine Kriegerin unter 1000 Kriegern
I’m a warrior among 1000 warriors.
Der Trap ist 'ne Falle
The trap is a trap,
Kein Grund für Stress, Sister holla
No reason for stress, sister holla,
System Update, löscht dann das Back-up
System update, then delete the backup,
Zickenkrise yok, Digga kein Bock
Zickenkrise yok, Digga, no problem.
Ich mach' das hier für uns
I'm doing this for us,
Nichts ohne Grund
Nothing without reason.
Ich mach′ das für uns, kein Blatt vor den Mund
I'm doing this for us, not mincing words.





Writer(s): Calvin Marlon Habershon-bryan, Michael Wayne Jackson, Qidinah Eunique Cudjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.