Eunique - Willkommen in meinem Block - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eunique - Willkommen in meinem Block




Willkommen in meinem Block
Добро пожаловать в мой район
Willkomm′n in mei'm Block, Block, Block
Добро пожаловать в мой район, район, район
Yey, yey, yey
Йей, йей, йей
Yey, yey, yey
Йей, йей, йей
Jajajaja
Ха-ха-ха
Isha
Isha
Heute geb′ ich einen F—ey!
Сегодня я устраиваю вечеринку!
Geh mir nicht mehr auf den Sack (ne, ne)
Не лезь ко мне больше (нет, нет)
Weißt du, ich hatte ein'n echt miesen Tag
Знаешь, у меня был действительно плохой день
In mei'm Gehirn macht es ratatatat (ratatatat)
В моей голове ратататат (ратататат)
Digga, Schachmatt, Woddi auf Ex, bis ich platz′
Чувак, шах и мат, водка залпом, пока не лопну
In Wirklichkeit hab′ ich es satt
На самом деле, мне всё надоело
Bis diese Welt in Flammen untergeht
Пока этот мир не сгорит в огне
Bin ich das Resultat (ja)
Я результат (да)
Ich hab' Druck in meinem Schädel, ich halt′s einfach nicht mehr aus
У меня давление в голове, я просто больше не выдерживаю
Lass mal bitte nicht mehr reden, denn sonst rast' ich danach aus
Давай, пожалуйста, перестанем говорить, иначе я взорвусь
Alle Lügen von den Medien verursachen die Panik
Вся ложь СМИ вызывает панику
Besser komm, tarne dich, schadet nicht, warne dich
Лучше приходи, замаскируйся, не повредит, предупреждаю тебя
Plane nicht, grade Sicht, wagen die Frage nicht, Laden dicht
Не планируй, прямой взгляд, не смей спрашивать, магазин закрыт
Willkomm′n in meinem Block
Добро пожаловать в мой район
Du findest mich im vierten Stock (ja, im vierten Stock)
Ты найдешь меня на четвертом этаже (да, на четвертом этаже)
Nein, ich ziehe hier nicht weg
Нет, я отсюда не съеду
Deine Angst, mein Versteck
Твой страх мое убежище
Hast du Eier, komm und klopf
Если есть яйца, приходи и постучи
Komm her, komm näher, lass klär'n
Иди сюда, подойди ближе, давай разберемся
Kriminell wirst du schnell wegen Geld, ja (ja)
Преступником станешь быстро из-за денег, да (да)
In dieser Welt, wer dich hält, der uns hält, ja (ja)
В этом мире, кто держит тебя, тот держит нас, да (да)
Geb′ mein Para aus am Block
Трачу свои деньги в районе
Und bau' ein Königreich aus Gold aus diesem Loch
И строю королевство из золота из этой дыры
Ich will irgendwas heute zerstör'n
Я хочу что-нибудь сегодня разрушить
Die Welt macht mich irgendwann kaputt (nein)
Этот мир когда-нибудь меня сломает (нет)
Lass mich jetzt mal in Ruhe (lass mich)
Оставьте меня сейчас в покое (оставьте меня)
Nichts ist mehr cool, ihr steckt nicht in mein′n Schuh′n
Ничего больше не круто, вы не в моих ботинках
Ich schieb' Aggros wie Hooligans
Я агрессивная, как хулиганы
Bring mir die Gun, ich mach′ kurzen Prozess (rrah)
Принесите мне пушку, я быстро разберусь (р-р-ра)
Ihr wollt sowieso Stress (ja)
Вы всё равно хотите стресса (да)
So passiert's, ich verliere mich selbst in ′ner elenden Welt
Вот так и происходит, я теряю себя в жалком мире
Wo die Seelen sich stehlen für Geld (jajajaja)
Где души крадут за деньги (ха-ха-ха)
Ich weiß, ihr versteht mich (ihr versteht mich)
Я знаю, вы понимаете меня (вы понимаете меня)
Ich rede von dem Stress ohne Grund (Stress ohne Grund)
Я говорю о стрессе без причины (стресс без причины)
Scheiß auf jeden, der im Wege steht (uhh)
Наплевать на каждого, кто стоит на пути (ух)
Ich lebe von der Hand zu dem Mund
Я живу от руки до рта
Willkomm'n in meinem Block (mein Block, mein Block)
Добро пожаловать в мой район (мой район, мой район)
Du findest mich im vierten Stock (vierten Stock, vierten Stock)
Ты найдешь меня на четвертом этаже (четвертый этаж, четвертый этаж)
Nein, ich ziehe hier nicht weg
Нет, я отсюда не съеду
Deine Angst, mein Versteck
Твой страх мое убежище
Hast du Eier, komm und klopf
Если есть яйца, приходи и постучи
Komm her, komm näher, lass klär′n
Иди сюда, подойди ближе, давай разберемся
Kriminell wirst du schnell wegen Geld, ja (ja)
Преступником станешь быстро из-за денег, да (да)
In dieser Welt, wer dich hält, der uns hält, ja (ja)
В этом мире, кто держит тебя, тот держит нас, да (да)
Geb' mein Para aus am Block
Трачу свои деньги в районе
Und bau' ein Königreich aus Gold aus diesem Loch
И строю королевство из золота из этой дыры
Block
Район
Block, Block, Block, Block
Район, район, район, район
Block
Район
Block, Block, Block, Block
Район, район, район, район
Block
Район
Block, Block, Block, Block
Район, район, район, район
Block
Район
Block, Block, Block, Block
Район, район, район, район
Block
Район
Block, Block, Block, Block
Район, район, район, район
Block
Район
Block, Block, Block, Block
Район, район, район, район
Block
Район
Block, Block, Block, Block
Район, район, район, район
Block
Район
Block, Block, Block, Block
Район, район, район, район





Writer(s): Calvin Marlon Habershon-bryan, Michael Wayne Jackson, Qidinah Eunique Cudjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.