Euphonik - Berserk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Euphonik - Berserk




Berserk
Безумие
Oublie-toi parmi les hommes et sois plutôt comme les autres
Забудь себя среди людей и будь как все остальные,
Sois plutôt comme les ombres, le néant résonne
Будь как тень там, где резонирует пустота.
Tu rêvais de rouler sur l′or mais t'as même pas le permis
Ты мечтала кататься на золоте, но у тебя даже прав нет.
Tu te sens seul et berné, abandonné comme Bernie
Ты чувствуешь себя одинокой и обманутой, брошенной, как Берни.
Comme Kawa en secret, moi j′ai rêvé d'être un bandit
Как Кава втайне, я мечтал стать бандитом.
Non je ne suis pas plus fou que celui qui me le dit
Нет, я не более безумен, чем тот, кто мне это говорит.
Si la violence ne résout rien, c'est que t′as pas tapé assez fort
Если насилие ничего не решает, значит, ты била недостаточно сильно.
Celle que tu aimes n′a aucun fond, tu te raccroches à ses formes
Та, которую ты любишь, пуста внутри, ты цепляешься за её внешность.
Quitte à prendre des risques, autant marcher près du trépas
Если уж рисковать, то лучше ходить рядом со смертью.
Si la chance ne sourit pas, c'est qu′elle aussi est triste
Если удача не улыбается, значит, ей тоже грустно.
J'ai vu l′amour détruire et ce plus qu'il ne répare
Я видел, как любовь разрушает больше, чем восстанавливает.
Commencer à s′aimer, c'est s'attendre à un départ
Начать любить значит ждать расставания.
Quelques conflits affectifs viendront te bousiller
Несколько эмоциональных конфликтов тебя разрушат.
Une boule dans le gosier quand l′amitié devient fictive
Ком в горле, когда дружба становится фикцией.
Oublie-toi parmi les hommes et sois plutôt comme les autres
Забудь себя среди людей и будь как все остальные,
Sois plutôt comme les ombres à ramper au ras du sol
Будь как тень, ползающая по земле.
Avec le temps la haine m′a rongé, dans l'oubli j′ai plongé
Со временем ненависть разъела меня, я погрузился в забвение.
Aujourd'hui, je n′ai plus peur du danger
Сегодня я больше не боюсь опасности.
Avec le temps j'ai changé, mon cœur est étranger
Со временем я изменился, моё сердце чуждо.
Qui pourrait l′éponger? Mourir j'y ai songé
Кто мог бы его исцелить? Я думал о смерти.
Avec le temps la haine m'a rongé, dans l′oubli j′ai plongé
Со временем ненависть разъела меня, я погрузился в забвение.
Aujourd'hui, je n′ai plus peur du danger
Сегодня я больше не боюсь опасности.
Avec le temps j'ai changé, mon cœur est étranger
Со временем я изменился, моё сердце чуждо.
Qui pourrait l′éponger? Mourir j'y ai songé
Кто мог бы его исцелить? Я думал о смерти.
L′impression de manquer d'air, aucune lumière pour les gens simples
Ощущение нехватки воздуха, никакого света для простых людей.
Tu sais c'est ma dystopie qui s′écoule de
Знаешь, это моя антиутопия, которая льётся из
Tes enceintes, que les ténèbres les recouvre
твоих колонок, пусть тьма поглотит их.
Car ici plus rien n′est pur,
Ведь здесь больше нет ничего чистого,
Est-ce la bêtise de l'homme qui placarde les murs?
Это глупость человека, которая обклеивает стены плакатами?
Tout me paraît affligeant, de leurs slogans jusqu′aux pubs
Всё кажется мне жалким, от их лозунгов до рекламы.
J'ai plus de respect pour les putes que pour les hauts dirigeants
Я больше уважаю проституток, чем высокопоставленных чиновников.
Pour une poignée d′argent, combien vendraient leurs âmes?
За горсть серебра, сколько продадут свои души?
Pour une poignée de mains, combien vendraient leurs armes?
За рукопожатие, сколько продадут своё оружие?
Combien se foutraient en l'air? Vas-y laisse planer le doute
Сколько покончат с собой? Давай, оставь сомнения.
La liberté d′un homme, dis-moi combien ça coûte?
Свобода человека, скажи мне, сколько она стоит?
Je crois que l'amour est mort au premier coup de foudre
Я думаю, что любовь умерла при первом взгляде.
Un entonnoir dans la bouche, on lui déverse un tonneau de foutre
Воронка во рту, в неё вливают бочку спермы.
Madame s'en est allé car les plus belles choses se cassent
Мадам ушла, потому что самые красивые вещи ломаются.
Autant chercher la fuite à travers une teille de gaz
Всё равно что искать утечку в газовом баллоне.
Retour à la première ligne, oublie-toi parmi les hommes
Возвращаюсь к первой строке, забудь себя среди людей
Et sois plutôt comme les autres, à oublier de vivre
и будь как все остальные, забывая жить.
Avec le temps la haine m′a rongé, dans l′oubli j'ai plongé
Со временем ненависть разъела меня, я погрузился в забвение.
Aujourd′hui, je n'ai plus peur du danger
Сегодня я больше не боюсь опасности.
Avec le temps j′ai changé, mon cœur est étranger
Со временем я изменился, моё сердце чуждо.
Qui pourrait l'éponger? Mourir j′y ai songé
Кто мог бы его исцелить? Я думал о смерти.
Avec le temps la haine m'a rongé, dans l'oubli j′ai plongé
Со временем ненависть разъела меня, я погрузился в забвение.
Aujourd′hui, je n'ai plus peur du danger
Сегодня я больше не боюсь опасности.
Avec le temps j′ai changé, mon cœur est étranger
Со временем я изменился, моё сердце чуждо.
Qui pourrait l'éponger? Mourir j′y ai songé
Кто мог бы его исцелить? Я думал о смерти.
Avec le temps la haine m'a rongé, dans l′oubli j'ai plongé
Со временем ненависть разъела меня, я погрузился в забвение.
Aujourd'hui, je n′ai plus peur du danger
Сегодня я больше не боюсь опасности.
Avec le temps j′ai changé, mon cœur est étranger
Со временем я изменился, моё сердце чуждо.
Qui pourrait l'éponger? Mourir j′y ai songé
Кто мог бы его исцелить? Я думал о смерти.
Avec le temps la haine m'a rongé, dans l′oubli j'ai plongé
Со временем ненависть разъела меня, я погрузился в забвение.
Aujourd′hui, je n'ai plus peur du danger
Сегодня я больше не боюсь опасности.
Avec le temps j'ai changé, mon cœur est étranger
Со временем я изменился, моё сердце чуждо.
Qui pourrait l′éponger? Mourir j′y ai songé
Кто мог бы его исцелить? Я думал о смерти.





Writer(s): Euphonik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.