Paroles et traduction Euphonik feat. VII - Fleur de sang
Fleur de sang
Цветок крови
Ils
te
parleront
d'honneur
en
te
pointant
du
doigt
Они
будут
говорить
тебе
о
чести,
тыча
пальцем,
Si
je
perds
mon
sang
froid
y
aura
t-il
un
donneur?
Если
я
потеряю
самообладание,
найдется
ли
донор?
J'emmerde
vos
valeurs
et
tous
ces
chiens
dociles
Мне
плевать
на
ваши
ценности
и
всех
этих
послушных
псов,
Les
apparences
sont
trompeuses,
certaines
femmes
aussi
Внешность
обманчива,
некоторые
женщины
тоже.
Comme
un
bétail
pensif
qui
se
croit
supérieur
Словно
задумчивый
скот,
возомнивший
себя
выше
других,
Comme
devant
la
stupeur
demeure
inoffensive
Словно
перед
оцепенением
оставаясь
безобидным,
Sur
la
défensive
en
attendant
le
trépas
В
обороне,
ожидая
гибели,
Je
renie
cette
époque
je
ne
m'y
reconnais
pas
Я
отрекаюсь
от
этой
эпохи,
я
в
ней
себя
не
узнаю.
Fuyez-moi
comme
la
peste
ici
tout
m'indiffère
Бегите
от
меня,
как
от
чумы,
здесь
мне
всё
безразлично,
Le
peu
d'amour
qu'il
reste,
je
n'en
ai
que
faire
Того
малого
количества
любви,
что
осталось,
мне
не
нужно,
Ne
m'appelle
pas
frère
car
j'ai
grandi
sans
toi
Не
называй
меня
братом,
ведь
я
вырос
без
тебя,
Car
moi
j'en
ai
qu'un,
qu'on
ne
remplace
pas
Потому
что
у
меня
он
один,
и
его
не
заменить.
Dans
le
meilleur
des
cas
tu
retourneras
ta
veste
В
лучшем
случае
ты
переметнешься
на
другую
сторону,
La
vengeance
est
un
plat
à
mon
goût
indigeste
Месть
— блюдо
для
меня
неперевариваемое,
La
mort
n'a
pas
d'égal
trop
long
à
la
détente
Смерть
не
имеет
равных,
слишком
долго
на
взводе,
Un
flingue
braqué
sur
la
tempe
laisse-moi
sourire
le
temps
d'une
balle
Ствол,
приставленный
к
виску,
позволь
мне
улыбнуться
на
время
пули.
Comme
une
fleur
sans
soleil
qui
pousse
parmi
les
ronces
Как
цветок
без
солнца,
что
растет
среди
терний,
Comme
une
fleur
qui
s'enfonce
sans
l'éternel
sommeil
Как
цветок,
что
увядает
без
вечного
сна,
Comme
une
fleur
qui
fane
qui
flâne
dans
le
vent
Как
цветок,
что
вянет,
что
блуждает
на
ветру,
Comme
une
fleur
sans
pétale
qui
baigne
dans
le
sang
Как
цветок
без
лепестков,
что
купается
в
крови.
Comme
une
fleur
sans
soleil
qui
pousse
parmi
les
ronces
Как
цветок
без
солнца,
что
растет
среди
терний,
Comme
une
fleur
qui
s'enfonce
sans
l'éternel
sommeil
Как
цветок,
что
увядает
без
вечного
сна,
Comme
une
fleur
qui
fane
qui
flâne
dans
le
vent
Как
цветок,
что
вянет,
что
блуждает
на
ветру,
Comme
une
fleur
sans
pétale
qui
baigne
dans
le
sang
Как
цветок
без
лепестков,
что
купается
в
крови.
Sachant
que
ce
monde
n'est
qu'un
songe
de
passage
Зная,
что
этот
мир
— лишь
мимолетный
сон,
Mes
colères
s'apaisent
un
hiver
sur
la
plage
Моя
ярость
утихает
зимой
на
пляже,
Je
savoure
la
beauté
d'une
nuit
sans
nuage
Я
наслаждаюсь
красотой
безоблачной
ночи,
Préfère
tourner
la
page
plutôt
que
radoter
Предпочитаю
перевернуть
страницу,
чем
повторяться.
Arrogante
cruauté,
mélopée
cynique
Высокомерная
жестокость,
циничная
мелодия,
Les
putains
ne
partagent
qu'un
peu
de
leur
syphilis
Шлюхи
делятся
только
своим
сифилисом,
Le
sang
de
la
revanche
les
histoires
s'y
finissent
Кровь
мести,
истории
на
этом
заканчиваются,
Couchés
entre
mes
planches
dans
un
placard
sinistre
Лежа
между
моими
досками
в
мрачном
шкафу.
Un
costard
de
ministre
mais
la
mine
atterrée
Костюм
министра,
но
лицо
испуганное,
Rien
ne
peut
altérer
mon
éternel
optimisme
Ничто
не
может
изменить
мой
вечный
оптимизм,
Écriture
intimiste
musique
minimaliste
Интимное
письмо,
минималистичная
музыка,
Un
fusil
à
lunette
que
je
finisse
ma
liste
Винтовка
с
оптическим
прицелом,
чтобы
я
закончил
свой
список.
On
a
tellement
d'atouts
mais
l'ignorance
insiste
У
нас
так
много
козырей,
но
невежество
настаивает,
En
France
on
a
tout
même
des
partis
fascistes
Во
Франции
есть
всё,
даже
фашистские
партии,
Pourquoi
faire
ses
valises,
ailleurs
c'est
la
même
Зачем
собирать
чемоданы,
везде
то
же
самое,
Réalise
que
tes
gosses
ne
connaissent
que
la
haine
Осознай,
что
твои
дети
знают
только
ненависть.
Comme
une
fleur
sans
soleil
qui
pousse
parmi
les
ronces
Как
цветок
без
солнца,
что
растет
среди
терний,
Comme
une
fleur
qui
s'enfonce
sans
l'éternel
sommeil
Как
цветок,
что
увядает
без
вечного
сна,
Comme
une
fleur
qui
fane
qui
flâne
dans
le
vent
Как
цветок,
что
вянет,
что
блуждает
на
ветру,
Comme
une
fleur
sans
pétale
qui
baigne
dans
le
sang
Как
цветок
без
лепестков,
что
купается
в
крови.
Comme
une
fleur
sans
soleil
qui
pousse
parmi
les
ronces
Как
цветок
без
солнца,
что
растет
среди
терний,
Comme
une
fleur
qui
s'enfonce
sans
l'éternel
sommeil
Как
цветок,
что
увядает
без
вечного
сна,
Comme
une
fleur
qui
fane
qui
flâne
dans
le
vent
Как
цветок,
что
вянет,
что
блуждает
на
ветру,
Comme
une
fleur
sans
pétale
qui
baigne
dans
le
sang
Как
цветок
без
лепестков,
что
купается
в
крови.
Quelques
rimes
bien
dosées
une
alchimie
funèbre
Несколько
хорошо
подобранных
рифм,
мрачная
алхимия,
Les
jambes
ankylosées
le
monde
court
à
sa
perte
Ноги
оцепенели,
мир
катится
в
пропасть,
Macabre
est
le
maître
qu'ils
se
vident
de
leur
sang
Смерть
— хозяин,
пусть
они
истекут
кровью,
On
les
buttera
ensemble
tous
ces
rappeurs
de
merde
Мы
пристрелим
их
всех
вместе,
всех
этих
дерьмовых
рэперов.
Rien
ne
sert
de
courir
on
marche
en
sifflotant
Не
стоит
бежать,
мы
идем,
насвистывая,
Une
balle
entre
les
dents
on
efface
ton
sourire
Пуля
между
зубов,
мы
сотрем
твою
улыбку,
Les
petits
s'prennent
pour
des
grands,
des
mythos
des
vendus
Малыши
мнят
себя
взрослыми,
мифами,
продавшимися,
Un
métronome
dans
le
cul
pour
rapper
dans
les
temps
Метроном
в
задницу,
чтобы
читать
рэп
в
такт.
Parfois
paradoxal
entre
l'ange
et
le
diable
Порой
парадоксально,
между
ангелом
и
дьяволом,
Entre
un
calme
intérieur
et
le
pétage
de
câble
Между
внутренним
спокойствием
и
взрывом
эмоций,
Aujourd'hui
comme
hier
sans
la
honte
et
la
cam'
Сегодня,
как
и
вчера,
без
стыда
и
камеры,
Faire
chauffer
la
cuillère
à
s'en
fondre
le
crâne
Нагревать
ложку,
пока
не
расплавится
череп.
La
chemise
à
palmier
de
Tony
Montana
Рубашка
с
пальмами
Тони
Монтаны,
La
vie
n'est
pas
un
film
de
Brian
De
Palma
Жизнь
— не
фильм
Брайана
Де
Пальмы,
Le
poids
de
l'argent
sale
ça
n'a
rien
de
banal
Вес
грязных
денег
— это
не
банально,
Mais
c'est
lourd
à
porté
comme
un
gilet
pare-balle
Но
это
тяжело
носить,
как
бронежилет.
Comme
une
fleur
sans
soleil
qui
pousse
parmi
les
ronces
Как
цветок
без
солнца,
что
растет
среди
терний,
Comme
une
fleur
qui
s'enfonce
sans
l'éternel
sommeil
Как
цветок,
что
увядает
без
вечного
сна,
Comme
une
fleur
qui
fane
qui
flâne
dans
le
vent
Как
цветок,
что
вянет,
что
блуждает
на
ветру,
Comme
une
fleur
sans
pétale
qui
baigne
dans
le
sang
Как
цветок
без
лепестков,
что
купается
в
крови.
Comme
une
fleur
sans
soleil
qui
pousse
parmi
les
ronces
Как
цветок
без
солнца,
что
растет
среди
терний,
Comme
une
fleur
qui
s'enfonce
sans
l'éternel
sommeil
Как
цветок,
что
увядает
без
вечного
сна,
Comme
une
fleur
qui
fane
qui
flâne
dans
le
vent
Как
цветок,
что
вянет,
что
блуждает
на
ветру,
Comme
une
fleur
sans
pétale
qui
baigne
dans
le
sang
Как
цветок
без
лепестков,
что
купается
в
крови.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Euphonik
Album
Berserk
date de sortie
01-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.