Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki Farak Painda
Was macht das schon?
Heere
dil
tera
deewana
Heere,
mein
Herz
ist
verrückt
nach
dir
Soniye
tujh
sa
koi
duja
na
Soniye,
es
gibt
keine
Zweite
wie
dich
Juliet
main
tujh
pe
hu
kurbaan
Julia,
ich
bin
dir
verfallen
Sacrlett
tu
nahin
to
main
hu
dhuan
Scarlett,
wenn
du
nicht
bist,
bin
ich
nur
Rauch
Ek
pyaar
ki
zubaan
Eine
Sprache
der
Liebe
Koi
sa
ho
na
Es
spielt
keine
Rolle
Do
jaadu
bhari
khwabon
ki
pari
Zwei
Zauberwesen,
Traumfeen
Naam
se
kya
kaam
Was
macht
der
Name
schon
Chandramukhi
ho
ya
paaro
Ob
Chandramukhi
oder
Paro
Ki
farak
painda
yaaron
Was
macht
das
schon,
Freunde
Laila
dil
tera
aashiq
hai
Laila,
mein
Herz
ist
dein
Verehrer
Chandralata
urvashi
maneka
mumtaz
Chandralata,
Urvashi,
Maneka,
Mumtaz
Tujh
se
hi
mohabbat
hai
Ich
liebe
nur
dich
Cleopatra
doonga
tujh
pe
hi
main
jaan
Kleopatra,
ich
würde
für
dich
mein
Leben
geben
O
Mona
lisa
teri
hasi
aur
hain
kaha
Oh
Mona
Lisa,
dein
Lächeln
gibt
es
nirgendwo
sonst
Ek
pyaar
ki
zubaan
Eine
Sprache
der
Liebe
Koi
sa
ho
na
Es
spielt
keine
Rolle
Woh
jaadu
bhari
shehad
ki
poodi
Diese
Zauberwesen,
Honigwaben
Naam
se
kya
kaam
Was
macht
der
Name
schon
Chandramukhi
ho
ya
paaro
Ob
Chandramukhi
oder
Paro
Ki
farak
painda
yaaron
Was
macht
das
schon,
Freunde
Karta
hu
intezaar
tera
Ich
warte
auf
dich
Tera
hu
majnu
raanjha
tera
Ich
bin
dein
Majnu,
dein
Ranjha
Tujh
jaise
mere
kai
naam
hai
Es
gibt
viele
Namen
wie
meinen
für
dich
Mujh
jaise
hi
ye
badnaam
hai
Sie
sind
genauso
berüchtigt
wie
ich
Naam
se
tera
mera
jo
jud
jaaye
Wenn
unsere
Namen
sich
verbinden
Ban
jaaye
nayi
daastan
Entsteht
eine
neue
Geschichte
Tujh
se
hai
mera
sadiyon
ka
naata
Ich
habe
eine
uralte
Verbindung
zu
dir
Tu
jo
nahin
Wenn
du
nicht
bist
Ek
pyaar
ki
zubaan
Eine
Sprache
der
Liebe
Koi
sa
ho
na
Es
spielt
keine
Rolle
Tu
jaadu
bhari
khawabon
ki
pari
Du
bist
eine
Zauberfee
aus
Träumen
Naam
se
kya
kaam
Was
macht
der
Name
schon
Main
raha
tera
ghulam
Ich
bleibe
dein
Diener
Tujh
pe
kurbaan
Dir
verfallen
Mujhe
naam
se
kya
kaam
Was
kümmert
mich
der
Name
Teen
tu
hai
meri
soni
kudi
Schatz,
du
bist
mein
hübsches
Mädchen
Sona
tera
naam
Schön
ist
dein
Name
Chandramukhi
urvashi
mumtaaz
juliet
Chandramukhi,
Urvashi,
Mumtaz,
Julia
Kya
hai
tera
naam
Wie
ist
dein
Name
Tu
jaadu
bhari
sev
ki
puri
Du
bist
ein
Zauberwesen,
süß
wie
Apfelgebäck
Naam
se
kya
kaam
Was
macht
der
Name
schon
Chandramukhi
ho
ya
paaro
Ob
Chandramukhi
oder
Paro
Ki
farak
painda
Was
macht
das
schon
Ki
farak
painda
yaaron
Was
macht
das
schon,
Freunde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Harvey, Gerard Fitzgerald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.