Paroles et traduction Eurielle - Song To the Siren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song To the Siren
Песнь Сирене
Long
afloat
on
shipless
oceans
Долго
плыла
я
по
безбрежным
океанам,
I
did
all
my
best
to
smile
Изо
всех
сил
старалась
улыбаться,
'Til
your
singing
eyes
and
fingers
Пока
твои
поющие
глаза
и
руки
Drew
me
loving
to
your
isle.
Не
привлекли
меня
с
любовью
к
твоему
острову.
Let
me
enfold
you
Позволь
мне
обнять
тебя,
Waiting
to
hold
you.
Жду,
чтобы
обнять
тебя.
Did
I
dream
you
dreamed
about
me?
Мне
снилось,
что
ты
обо
мне
мечтал?
Were
you
hare
when
I
was
fox
Была
ли
ты
зайцем,
когда
я
была
лисой?
Now
my
foolish
boat
is
leaning
Теперь
моя
глупая
лодка
накренилась,
Broken
lovelorn
on
your
rocks.
Разбитая,
любовью
томимая,
о
твои
скалы.
For
you
sing
Ведь
ты
поешь:
Touch
me
not
Не
трогай
меня,
Touch
me
not
Не
трогай
меня,
Come
back
tomorrow
Вернись
завтра,
O
my
heart
О,
мое
сердце,
O
my
heart
О,
мое
сердце,
Shies
from
the
sorrow.
Страшится
печали.
I
am
puzzled
as
the
oyster
Я
озадачена,
как
устрица,
I
am
troubled
as
the
tide
Я
обеспокоена,
как
прилив,
Should
I
stand
amid
your
breakers
Должна
ли
я
стоять
среди
твоих
бурунов,
Or
should
I
lie
with
death
my
bride?
Или
мне
лечь
с
моей
невестой-смертью?
Hear
me
sing
Слышишь,
я
пою:
Let
me
enfold
you
Позволь
мне
обнять
тебя,
Waiting
to
hold
you.
Жду,
чтобы
обнять
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Charles Iii Buckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.