Paroles et traduction EURINGER feat. Chantal Claret - Fuck Everything (Eyeliner Remix)
C'mon,
and
let
me
show
you
what
it's
all
about
Давай,
позволь
мне
показать
тебе,
в
чем
дело.
Scream
and
shout
and
make
your
mama
want
to
cry
Кричи,
кричи,
заставь
свою
маму
плакать.
About
you,
oh
no
О
тебе,
о
нет.
Hey,
baby,
let's
go
Эй,
детка,
поехали!
Let's
never
stop,
never
stop
no
Давай
никогда
не
остановимся,
никогда
не
остановимся,
нет!
And
if
we
never
come
back
then
И
если
мы
никогда
не
вернемся
тогда
...
Fuck
everyone,
all
of
it
К
черту
всех,
все
это!
Everything,
oh
Все,
о
...
We
can
make
them
move
in
the
night
Мы
можем
заставить
их
двигаться
ночью.
Pack
it
up
and
grab
your
best
friend
'cause
you
know
Собирай
вещи
и
хватай
своего
лучшего
друга,
потому
что
ты
знаешь.
That
they
will
never
get
away
with
it
Что
им
никогда
это
не
сойдет
с
рук.
Hey,
never
stop
never
stop
no
Эй,
никогда
не
останавливайся,
никогда
не
останавливайся.
And
we
will
never
come
back
so
И
мы
никогда
не
вернемся,
так
что
...
Fuck
everyone,
all
of
it
К
черту
всех,
все
это!
Everything,
oh
Все,
о
...
Baby,
let's
go
Детка,
поехали!
Baby,
don't
stop,
this
world
is
no
friend
of
mine
Детка,
не
останавливайся,
этот
мир
мне
не
друг.
And
when
we
breathe
set
all
of
the
evidence
И
когда
мы
дышим,
выставляем
все
доказательства.
Fu-Fu-Fu-Fuck
everything
Фу-фу-фу-нахуй
все!
Oh,
when
does
it
rhyme?
О,
когда
это
рифма?
'Til
the
day
we
die
До
самой
смерти.
Oh,
all
of
humanity
О,
все
человечество!
They
will
maintain,
every
shred
of
their
innocence
Они
сохранят
каждую
частичку
своей
невинности.
Fu-Fu-Fu-Fuck
everything
Фу-фу-фу-нахуй
все!
(Never
get
away
with
it)
(Никогда
не
уходи
с
ним)
(No,
never
get
away
with
it)
(Нет,
никогда
не
уходи
с
этим)
Hey,
something
good
always
comes
out
of
the
bad
Эй,
что-то
хорошее
всегда
выходит
из
плохого.
And
they'll
never
find
the
love
that
we
had
И
они
никогда
не
найдут
ту
любовь,
что
была
у
нас.
Living
each
day
as
if
it
were
our
last
Живя
каждый
день,
как
будто
это
наш
последний.
Money
talks,
and
bullshit
walks
Деньги
говорят,
А
дерьмо
уходит.
And
if
we
never
come
back
then
И
если
мы
никогда
не
вернемся
тогда
...
Fuck
everyone,
all
of
it
К
черту
всех,
все
это!
Everything,
oh
Все,
о
...
We
can
run
away
in
the
night
Мы
можем
убежать
ночью.
Just
say
when,
'cause
I
am
ready
to
die
Просто
скажи,
когда,
потому
что
я
готов
умереть.
Bullets
with
our
names
on
it
Пули
с
нашими
именами
на
них.
Oh,
we
will
never
stop,
never
stop,
no
О,
мы
никогда
не
остановимся,
никогда
не
остановимся,
нет.
And
we
will
never
come
back
so
И
мы
никогда
не
вернемся,
так
что
...
Fuck
everyone,
all
of
it
К
черту
всех,
все
это!
Everything,
oh
Все,
о
...
Baby,
let's
go
Детка,
поехали!
Baby,
don't
stop,
this
world
is
no
friend
of
mine
Детка,
не
останавливайся,
этот
мир
мне
не
друг.
And
when
we
breathe
set
all
of
the
evidence
И
когда
мы
дышим,
выставляем
все
доказательства.
Fu-Fu-Fu-Fuck
everything
Фу-фу-фу-нахуй
все!
Crack,
kiss
yo
mamma
good-bye
Крэк,
поцелуй
маму
на
прощание.
The
most
beautiful
sound
in
the
world
is
Самый
прекрасный
звук
в
мире
...
"Go
fuck
yourself"
"Иди
нахуй
себя!"
And
when
we
reach
all
the
garbage
in
the
headlines
И
когда
мы
достигнем
всего
мусора
в
заголовках
газет.
Fu-Fu-Fu-Fuck
everything
Фу-фу-фу-нахуй
все!
Without
you,
I
could
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
бы
никогда
не
смог
уйти
от
этого.
Without
you,
I
would
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
бы
никогда
не
ушел
от
этого.
Without
you,
'cause
we
know
where
all
the
bodies
are
buried
Без
тебя,
потому
что
мы
знаем,
где
похоронены
все
тела.
Without
you,
I
could
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
никогда
не
смог
бы
уйти
от
этого.
Without
you,
I
would
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
бы
никогда
не
ушел
от
этого.
Without
you,
'cause
we
know
where
all
the
bodies
are
buried
Без
тебя,
потому
что
мы
знаем,
где
похоронены
все
тела.
'Cause
we
know
where
all
the
bodies
are
buried
Потому
что
мы
знаем,
где
похоронены
все
тела.
(You,
You,
You)
(Ты,
Ты,
Ты)
Without
you,
I
would
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
бы
никогда
не
ушел
от
этого.
Without
you,
I
would
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
бы
никогда
не
ушел
от
этого.
Without
you,
I
would
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
бы
никогда
не
ушел
от
этого.
'Cause
we
know
where
all
the
bodies
are
buried
Потому
что
мы
знаем,
где
похоронены
все
тела.
Without
you,
I
could
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
никогда
не
смог
бы
уйти
от
этого.
Without
you,
I
would
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
бы
никогда
не
ушел
от
этого.
Without
you,
'cause
we
know
where
all
the
bodies
are
buried
Без
тебя,
потому
что
мы
знаем,
где
похоронены
все
тела.
'Cause
we
know
where
all
the
bodies
are
buried
Потому
что
мы
знаем,
где
похоронены
все
тела.
Without
you,
I
could
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
никогда
не
смог
бы
уйти
от
этого.
Without
you,
I
would
never
get
away
from
it
Без
тебя
я
бы
никогда
не
ушел
от
этого.
Without
you,
'cause
we
know
where
all
the
bodies
are
buried
Без
тебя,
потому
что
мы
знаем,
где
похоронены
все
тела.
'Cause
we
know
where
all
the
bodies
are
buried
Потому
что
мы
знаем,
где
похоронены
все
тела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.