Paroles et traduction EUROPE - A Mother's Son
There′s
a
light
Есть
свет.
A
different
kind
of
light
Другой
вид
света.
When
we
close
Когда
мы
закрываемся
...
We
close
our
eyes
Мы
закрываем
глаза.
There's
a
place
Здесь
есть
место.
A
distant
kind
of
place
Далекое
место.
We
can′t
let
go
Мы
не
можем
отпустить.
Just
can't
let
go
Просто
не
могу
отпустить.
There's
a
faith
Есть
вера.
A
stronger
kind
of
faith
Более
сильная
вера.
It
makes
you
try
Это
заставляет
тебя
пытаться.
Just
a
little
harder
Просто
немного
сложнее.
There′s
a
time
Есть
время.
A
lonely
kind
of
time
Одинокое
время.
When
you
know
Когда
ты
знаешь
...
You
simply
know
Ты
просто
знаешь
...
That
you
just
can′t
fake
it
Что
ты
просто
не
можешь
притворяться.
A
mother's
son
Сын
матери.
Knows
he
never
walks
alone
Он
знает,
что
никогда
не
ходит
один.
No
matter
what
he′s
become
Неважно,
кем
он
стал.
Hard
as
he
tries
Он
старается
изо
всех
сил.
He
can
never
give
it
back
Он
никогда
не
сможет
его
вернуть.
Life's
too
short
Жизнь
слишком
коротка.
For
a
mother′s
son
Для
сына
матери.
There's
a
rage
Это
ярость.
A
silent
kind
of
rage
Безмолвный
вид
ярости.
It
makes
you
live
Это
заставляет
тебя
жить.
Out
on
the
edge
На
краю
пропасти.
A
different
kind
of
pain
Другой
вид
боли.
Will
change
everything
Все
изменится.
You
just
can't
fake
it
Ты
просто
не
можешь
притворяться.
A
mother's
son
Сын
матери.
Knows
he
never
walks
alone
Он
знает,
что
никогда
не
ходит
один.
No
matter
what
he′s
become
Неважно,
кем
он
стал.
Hard
as
he
tries
Он
старается
изо
всех
сил.
He
can
never
give
it
back
Он
никогда
не
сможет
его
вернуть.
Life′s
too
short
Жизнь
слишком
коротка.
For
a
mother's
son
Для
сына
матери.
You
just
can′t
fake
it
Ты
просто
не
можешь
притворяться.
A
mother's
son
Сын
матери.
Knows
he
never
walks
alone
Он
знает,
что
никогда
не
ходит
один.
No
matter
what
he′s
become
Неважно,
кем
он
стал.
Hard
as
he
tries
Он
старается
изо
всех
сил.
He
can
never
give
it
back
Он
никогда
не
сможет
его
вернуть.
Life's
too
short
Жизнь
слишком
коротка.
For
a
mother′s
son
Для
сына
матери.
There's
a
light
Есть
свет.
A
different
kind
of
light
Другой
вид
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIC MICHAELI, JOHN TERRY NORUM, JOHN GUNNAR LEVEN, JOEY TEMPEST, HAAKAN JAN HAUGLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.